| En mi guitarra se quedó la maravilla de una voz
| Чудо голоса осталось в моей гитаре
|
| En un acorde que prendió mi vida
| В аккорде, который осветил мою жизнь
|
| Un arcoíris trae el sol a cada cuerda que le doy
| Радуга приносит солнечный свет каждой струне, которую я даю.
|
| Con sutileza y a favor del tiempo
| С тонкостью и в пользу времени
|
| Que me estremece los silencios
| Это молчание потрясло меня
|
| Busca siempre aquel tono perfecto
| Всегда ищите этот идеальный тон
|
| Perfecto
| Идеальный
|
| Las notas que sonando van del pensamiento hasta mi afán
| Ноты, которые звучат, идут от мысли к моему рвению
|
| No se escribirlas no me dan paciencia
| Я не умею их писать, они не дают мне терпения
|
| Soplando el mí de un acordeón marchando con la percusión
| Выдувание аккордеона, марширующего с перкуссией
|
| La voz me agita si no voy a oírla
| Голос трясет меня, если я его не слышу
|
| En permanente sintonía cada onda grita que ella es mía
| В постоянной мелодии каждая волна кричит, что она моя
|
| Y mía
| И мой
|
| Sueño contigo te he visto en la aurora
| Я мечтаю о тебе, я видел тебя на рассвете
|
| En mi guitarra desnuda y sonora
| На моей голой и звонкой гитаре
|
| Llenas el brillo de una realidad
| Вы наполняете блеск реальности
|
| Que nunca esconde de mí
| что никогда не скроется от меня
|
| Tu extraño amor
| твоя странная любовь
|
| En mi guitarra se quedó la sinfonía de una voz
| Симфония голоса осталась в моей гитаре
|
| Que mi esperanza la encontró dormida
| Что моя надежда нашла ее спящей
|
| Yo estaba al borde del temor y pudo abrirme el corazón
| Я был на грани страха, и он смог открыть мне сердце
|
| Con un minuendo de ilusión escrita
| С минусом письменной иллюзии
|
| En los acento más profundos que el silencio le ha dado a mi vida
| В самых глубоких акцентах, которые тишина придала моей жизни
|
| A mi vida
| В моей жизни
|
| Sueño contigo te he visto en la aurora
| Я мечтаю о тебе, я видел тебя на рассвете
|
| En mi guitarra desnuda y sonora
| На моей голой и звонкой гитаре
|
| Llenas el brillo de una realidad
| Вы наполняете блеск реальности
|
| Que nunca esconde de mí
| что никогда не скроется от меня
|
| Tu extraño amor
| твоя странная любовь
|
| Tu extraño amor
| твоя странная любовь
|
| Tu extraño amor
| твоя странная любовь
|
| Es verdad
| Это правда
|
| Ya no es sensación
| Это уже не чувство
|
| He podido hoy
| я смог сегодня
|
| De sus besos ser testigo
| Быть свидетелем их поцелуев
|
| Es verdad
| Это правда
|
| Ya no es sensación
| Это уже не чувство
|
| He podido hoy
| я смог сегодня
|
| De sus besos ser testigo
| Быть свидетелем их поцелуев
|
| Es verdad
| Это правда
|
| Ya no es sensación
| Это уже не чувство
|
| He podido hoy
| я смог сегодня
|
| De sus besos ser testigo
| Быть свидетелем их поцелуев
|
| Es verdad
| Это правда
|
| Ya no es sensación… | Это уже не чувство... |