| Como quisiera besarte al amanecer
| Как я хотел бы поцеловать тебя на рассвете
|
| Cuando ese brillo en tus ojos despierta mi fe.
| Когда этот блеск в твоих глазах пробуждает мою веру.
|
| La fe que me quita el miedo que un día tal vez tú no estés.
| Вера, которая избавляет меня от страха, что однажды тебя здесь не будет.
|
| Un beso yo te daría cada atardecer
| Я буду целовать тебя каждый закат
|
| Antes de ir a encontrarme perdido en tu piel.
| Прежде чем я потеряюсь в твоей коже.
|
| Y así borrar las heridas que hicieron mi alma padecer.
| И таким образом стереть раны, которые заставили мою душу страдать.
|
| Mi vida sólo ha sido un juego a empezar de nuevo hasta que te encontré.
| Моя жизнь была всего лишь игрой, которую нужно было начать сначала, пока я не нашел тебя.
|
| Allí donde jamás llegaron ni el sol ni la luna a ver mi desnudez.
| Туда, куда ни солнце, ни луна никогда не приходили, чтобы увидеть мою наготу.
|
| Como pudo suceder.
| Как это могло случиться?
|
| Que hoy volviera yo a nacer contigo.
| Что сегодня я снова буду рожден с тобой.
|
| Es un nuevo amanecer contigo.
| С тобой новый рассвет.
|
| Me atrevo a contar los besos que yo te daré.
| Я смею считать поцелуи, которые подарю тебе.
|
| Quiero domar el silencio y el tiempo a la vez
| Я хочу приручить тишину и время одновременно
|
| Pero no puedo contarlos, me canso y me rindo a tus pies.
| Но я не могу их сосчитать, я устаю и сдаюсь к твоим ногам.
|
| Mi vida sólo ha sido un juego a empezar de nuevo hasta que te encontré.
| Моя жизнь была всего лишь игрой, которую нужно было начать сначала, пока я не нашел тебя.
|
| Allí donde jamás llegaron ni el sol ni la luna a ver mi desnudez.
| Туда, куда ни солнце, ни луна никогда не приходили, чтобы увидеть мою наготу.
|
| Como pudo suceder.
| Как это могло случиться?
|
| Que hoy volviera yo a nacer contigo. | Что сегодня я снова буду рожден с тобой. |
| Es un nuevo amanecer contigo.
| С тобой новый рассвет.
|
| With You
| с тобой
|
| How I would like to kiss you at dawn
| Как я хотел бы поцеловать тебя на рассвете
|
| When that brightness in your eyes awakens my faith.
| Когда этот блеск в твоих глазах пробуждает мою веру.
|
| The faith that removes the fear that one day you won’t be present.
| Вера, которая избавляет от страха, что однажды тебя не будет.
|
| I would give you a kiss at every sunset
| Я бы поцеловал тебя на каждом закате
|
| Before I go to find myself lost in your skin.
| Прежде чем я уйду и потеряюсь в твоей коже.
|
| And this way erase the wounds that made my soul suffer.
| И таким образом стереть раны, которые заставили мою душу страдать.
|
| My life has just been a game to start again until I found you.
| Моя жизнь была всего лишь игрой, которую нужно начать заново, пока я не нашла тебя.
|
| There where neither the sun nor the moon ever arrived to see my nakedness.
| Туда, куда ни солнце, ни луна никогда не приходили, чтобы увидеть мою наготу.
|
| How could it occur.
| Как это могло произойти?
|
| That today I was reborn with you.
| Что сегодня я переродился с тобой.
|
| It is a new dawn with you.
| Это новый рассвет с тобой.
|
| I dare to count the kisses that I’ll give you.
| Я смею считать поцелуи, которые подарю тебе.
|
| I want to tame the silence and the time together
| Я хочу укротить тишину и время вместе
|
| But I cannot count them, I tire and surrender at your feet.
| Но я не могу их сосчитать, я тянусь и сдаюсь к твоим ногам.
|
| My life has just been a game to start again until I found you.
| Моя жизнь была всего лишь игрой, которую нужно начать заново, пока я не нашла тебя.
|
| There where neither the sun nor the moon ever arrived to see my nakedness.
| Туда, куда ни солнце, ни луна никогда не приходили, чтобы увидеть мою наготу.
|
| How could it occur.
| Как это могло произойти?
|
| That today I was reborn with you.
| Что сегодня я переродился с тобой.
|
| It is a new dawn with you. | Это новый рассвет с тобой. |