| I came from a house of troubles
| Я пришел из дома бед
|
| Father was a broken man
| Отец был сломленным человеком
|
| Mother rarely spoke a word
| Мать редко говорила слово
|
| Cried with no tears
| Плакала без слез
|
| We came from another land
| Мы пришли из другой страны
|
| Where the hills roll like waves of grapes
| Где холмы катятся, как волны винограда
|
| is a mysterious woman
| загадочная женщина
|
| With eyes as deep as the sea
| С глазами такими же глубокими, как море
|
| I would carry you on my shoulders
| Я бы носил тебя на своих плечах
|
| 'Cross the muddy river
| «Пересечь мутную реку
|
| Texas feels like Mexico
| Техас похож на Мексику
|
| She reminds me of my mother
| Она напоминает мне мою мать
|
| We hiked for days against the desert sun
| Мы много дней шли против пустынного солнца
|
| Hear the devil laughing
| Услышьте смех дьявола
|
| We are safe
| Мы в безопасности
|
| As he drove away
| Когда он уехал
|
| The elders were slowly fading
| Старейшины медленно угасали
|
| I’ll try to call her often
| Я постараюсь часто ей звонить
|
| Please tell her that I love her
| Пожалуйста, скажи ей, что я люблю ее
|
| I work two jobs, sold my guitar
| Я работаю на двух работах, продал свою гитару
|
| Pay the coyote dog
| Заплати койоту
|
| I would carry you on my shoulders
| Я бы носил тебя на своих плечах
|
| 'Cross the muddy river
| «Пересечь мутную реку
|
| Texas feels like Mexico
| Техас похож на Мексику
|
| She reminds me of my mother
| Она напоминает мне мою мать
|
| I would carry you on my shoulders
| Я бы носил тебя на своих плечах
|
| 'Cross the muddy river
| «Пересечь мутную реку
|
| Texas feels like Mexico
| Техас похож на Мексику
|
| She reminds me of my mother | Она напоминает мне мою мать |