| Sensitive Boys:
| Чувствительные мальчики:
|
| Sensitive Boys,
| Чувствительные мальчики,
|
| Sensitive Clothes
| Чувствительная одежда
|
| Sensitive Words,
| чувствительные слова,
|
| Wrapped up in sensitive poems
| Обернутый в чувствительных стихах
|
| Big Dreamy Eyes,
| Большие мечтательные глаза,
|
| Long French Sleeves,
| Длинные французские рукава,
|
| Shivering in the cole light of the New York City Heat,
| Дрожа в холодном свете нью-йоркской жары,
|
| Sensitive Boys,
| Чувствительные мальчики,
|
| Here They Come,
| Вот они идут,
|
| (Here they come, watch them run)
| (Вот они идут, смотри, как они бегут)
|
| Nothing’s ever what it seems,
| Ничто не то, чем кажется,
|
| Too much just ain’t enough
| Слишком много просто недостаточно
|
| We wore it like an open wound,
| Мы носили его, как открытую рану,
|
| we always felt it too much,
| мы всегда чувствовали это слишком сильно,
|
| Faded posters,
| Выцветшие плакаты,
|
| peeling off the walls,
| отслаивание стен,
|
| Sensitive boys want all your love or they want no love at all
| Чувствительные мальчики хотят всей твоей любви или вообще не хотят любви
|
| Sensitive Boys,
| Чувствительные мальчики,
|
| Don’t let em get you down
| Не позволяй им расстроить тебя
|
| (dont you let em get you down)
| (не позволяйте им сбить вас с толку)
|
| Sensitive Boys,
| Чувствительные мальчики,
|
| Turn your amps up loud
| Включите усилители погромче
|
| Go ahead and run us off,
| Давай, беги от нас,
|
| but make your baby proud,
| но пусть ваш ребенок гордится,
|
| the road to nowhere,
| дорога в никуда,
|
| they’ll rub it back in our face,
| они втирают это обратно в наше лицо,
|
| But I’m still out here somewhere and no one can take your place
| Но я все еще где-то здесь, и никто не может занять твое место
|
| Sensitive Boys,
| Чувствительные мальчики,
|
| the world needs you now
| мир нуждается в вас сейчас
|
| (Needs you more than ever now)
| (Нуждается в вас больше, чем когда-либо сейчас)
|
| Sensitive Boys,
| Чувствительные мальчики,
|
| I need you more than ever now
| Я нуждаюсь в тебе больше, чем когда-либо сейчас
|
| (Need you more than ever now) | (Ты нужен больше, чем когда-либо сейчас) |