Перевод текста песни Farewell to the Good Times - Alejandro Escovedo

Farewell to the Good Times - Alejandro Escovedo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Farewell to the Good Times , исполнителя -Alejandro Escovedo
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:27.10.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Farewell to the Good Times (оригинал)Farewell to the Good Times (перевод)
Did you wake up to the thunder? Вы проснулись от грома?
Of the dead streets down below Из мертвых улиц внизу
Did you hear the wind a howlin'? Вы слышали, как ветер воет?
Through some demon radio Через какое-то демоническое радио
Oh no, I know О нет, я знаю
It’s so hard to go Так трудно идти
If the worlds too fast for livin' Если миры слишком быстры для жизни
And dyin' so easy to do И умереть так легко
Look out any broken window Посмотрите любое разбитое окно
Is it time to see it through? Не пора ли это увидеть?
Oh no, I know О нет, я знаю
It’s so hard to go Так трудно идти
So say farewell to the good times Так что попрощайтесь с хорошими временами
There’s nothin' else we can do Мы больше ничего не можем сделать
Farewell to the good times Прощай, хорошие времена
They never promise to be true Они никогда не обещают быть правдой
There’s nothin' left to believe in Больше не во что верить
Nothin' left here for me and you Ничего не осталось здесь для меня и тебя
I was thinkin' of the future Я думал о будущем
I was dreamin' of the past Я мечтал о прошлом
Left so many worlds behind me Оставил так много миров позади меня
Thought some of them might last Думал, что некоторые из них могут продолжаться
Oh no, I know О нет, я знаю
It’s so hard to go Так трудно идти
So say farewell to the good times Так что попрощайтесь с хорошими временами
There’s nothin' else we can do Мы больше ничего не можем сделать
Farewell to the good times Прощай, хорошие времена
They never promise to be true Они никогда не обещают быть правдой
There’s nothing left to believe in Больше не во что верить
Nothin' left here for me and you Ничего не осталось здесь для меня и тебя
I was staring at a bottle Я смотрел на бутылку
My reflection on the shelf Мое отражение на полке
If I blew up my own bridges Если бы я взорвал свои мосты
Would I only hurt myself? Не причиню ли я себе вред?
Oh no, I know О нет, я знаю
It’s so hard to go Так трудно идти
So say farewell to the good times Так что попрощайтесь с хорошими временами
There’s nothing else we can do Мы больше ничего не можем сделать
Farewell to the good times Прощай, хорошие времена
They never promise to be true Они никогда не обещают быть правдой
There’s nothing left to believe in Больше не во что верить
Nothing left here for me and you Ничего не осталось здесь для меня и тебя
Farewell to the good times Прощай, хорошие времена
Farewell to the good times Прощай, хорошие времена
Farewell to the good timesПрощай, хорошие времена
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: