Перевод текста песни Down In The Bowery - Alejandro Escovedo

Down In The Bowery - Alejandro Escovedo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Down In The Bowery , исполнителя -Alejandro Escovedo
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Down In The Bowery (оригинал)Down In The Bowery (перевод)
Everybody’s got to dance with the blues some times Каждый должен танцевать с блюзом несколько раз
Everybody’s got to feel feel something they don’t want to feel sometimes Каждый должен чувствовать что-то, что он не хочет чувствовать иногда
I’d buy you a smile in a minute but would you wear it? Я бы купил тебе улыбку за минуту, но наденешь ли ты ее?
If you had one moment to spare would you come down and share it? Если бы у вас была свободная минутка, вы бы пришли и поделились ею?
I want you out on the streets making a noise for everybody Я хочу, чтобы ты вышел на улицу, чтобы шуметь для всех
I want to hear your voice up above the crowd and the noise Я хочу услышать твой голос над толпой и шумом
Down in the Bowery Внизу в Бауэри
Down in the Bowery Внизу в Бауэри
I hope you live long enough to forget half the stuff that they taught you Надеюсь, ты проживешь достаточно долго, чтобы забыть половину того, чему тебя научили.
And when it’s all said and done I hope you got your own set of rules to hang on И когда все будет сказано и сделано, я надеюсь, у вас есть свой собственный набор правил, чтобы держаться
to к
I’d buy you a smile in a minute but would you wear it? Я бы купил тебе улыбку за минуту, но наденешь ли ты ее?
If you had one moment to spare would you come down and share it? Если бы у вас была свободная минутка, вы бы пришли и поделились ею?
I want you out on the streets making a noise for everybody Я хочу, чтобы ты вышел на улицу, чтобы шуметь для всех
I want to hear your voice up above the crowd and the noise Я хочу услышать твой голос над толпой и шумом
Down in the Bowery Внизу в Бауэри
Down in the Bowery Внизу в Бауэри
I hope you live long enough to forget half the stuff that they taught you Надеюсь, ты проживешь достаточно долго, чтобы забыть половину того, чему тебя научили.
And when it’s all said and done I hope you got your own set of rules to hang on И когда все будет сказано и сделано, я надеюсь, у вас есть свой собственный набор правил, чтобы держаться
to к
I’d buy you a smile in a minute but would you wear it? Я бы купил тебе улыбку за минуту, но наденешь ли ты ее?
If you had one moment to spare would you come down and share it? Если бы у вас была свободная минутка, вы бы пришли и поделились ею?
I want you out on the streets making a noise for everybody Я хочу, чтобы ты вышел на улицу, чтобы шуметь для всех
I want to hear your voice up above the crowd and the noise Я хочу услышать твой голос над толпой и шумом
Down in the Bowery Внизу в Бауэри
Down in the Bowery Внизу в Бауэри
Down in the BoweryВнизу в Бауэри
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: