| If you could see you
| Если бы вы могли видеть вас
|
| The way that I see you
| То, как я тебя вижу
|
| The way I perceive you
| То, как я тебя воспринимаю
|
| No, I never came to deceive you
| Нет, я никогда не приходил тебя обманывать
|
| Or sit high above you
| Или сядьте высоко над вами
|
| Or lock doors behind you
| Или запирайте за собой двери
|
| But only to love you
| Но только любить тебя
|
| Inside the refrain
| Внутри припева
|
| But I just might break this time
| Но на этот раз я могу сломаться
|
| Mothers and fathers
| Матери и отцы
|
| They don’t have all the answers
| У них нет всех ответов
|
| Can’t see past the chain link
| Не могу видеть дальше звена цепи
|
| They laid on the line
| Они лежали на линии
|
| So break another picture
| Так сломай еще одну картинку
|
| Yeah, or better yet sit there
| Да, или еще лучше сидеть там
|
| Inside the stillness
| Внутри тишины
|
| Yeah, this time
| Да, на этот раз
|
| But I just might break this time
| Но на этот раз я могу сломаться
|
| Yeah this time
| Да на этот раз
|
| Whoever told you
| Кто бы ни сказал вам
|
| There’d be no danger
| Не было бы опасности
|
| Nothing to fear here
| Здесь нечего бояться
|
| Yeah in this house of pain
| Да, в этом доме боли
|
| So speak to me softly
| Так что говори со мной мягко
|
| Yeah and tell me you love me
| Да, и скажи мне, что любишь меня
|
| And we’ll join together
| И мы объединимся
|
| Inside the refrain
| Внутри припева
|
| But I just might break this time
| Но на этот раз я могу сломаться
|
| Yeah I just might break this time
| Да, я просто могу сломаться на этот раз
|
| I just might break this time
| Я просто могу сломаться на этот раз
|
| Oh this time
| О, на этот раз
|
| Yeah this time
| Да на этот раз
|
| This time | В это время |