
Дата выпуска: 03.01.1989
Язык песни: Английский
Down By The River(оригинал) |
City life was getting us down so we spent a weekend out o' town |
Pitched our tent on a patch of ground down by the river |
Lit a fire and drank some wine you put your jeans on top of mine |
I said: Come in, the water’s fine down by the river |
Down by the river, down by the river |
Said: come in the water’s fine down by the river |
Didn’t feel too good all night, so we took a walk in the morning light |
And came across the strangest sight down by the river |
Silver fish lay on it’s side, it was washed up by the early tide |
I wonder how it died down by the river |
Down by the river, down by the river |
A silver fish lay on it’s side down by the river |
The doctor put us both to bed, he dosed us up and he shook his head |
'Only foolish people go', he said, 'down by the river' |
'Why do willows weep', said he, 'because they’re dying gradually |
From the waste from the factories down by the river' |
Down by the river, down by the river |
'Why do willows weep', said he, 'down by the river' |
In time the riverbanks will die, the reeds will wilt and the ducks won’t fly |
There’ll be a tear in the otter’s eye down by the river |
The banks will soon be black and dead and where the otter raised his head |
Will be a clean, white skull instead down by the river |
Down by the river, down by the river |
The banks will soon be black and dead down by the river |
Down by the river, down by the river |
The banks will soon be black and dead down by the river |
Вниз По Реке(перевод) |
Городская жизнь утомляла нас, поэтому мы провели выходные за городом |
Разбили нашу палатку на участке земли у реки |
Зажгла огонь и выпила немного вина, ты надела свои джинсы поверх моих |
Я сказал: заходи, у реки хорошая вода |
Вниз по реке, вниз по реке |
Сказал: заходи, вода в реке прекрасная |
Всю ночь нам было не очень хорошо, поэтому мы прогулялись при утреннем свете. |
И наткнулся на самое странное зрелище у реки |
Серебряная рыбка лежала на боку, ее смыло ранним приливом |
Интересно, как он замер у реки |
Вниз по реке, вниз по реке |
Серебряная рыбка лежала на боку у реки |
Доктор уложил нас обоих в постель, накачал дозу и покачал головой |
«Только глупцы ходят, — сказал он, — вниз по реке». |
«Почему ивы плачут, — сказал он, — оттого, что они постепенно умирают |
Из отходов заводов у реки. |
Вниз по реке, вниз по реке |
«Почему ивы плачут, — сказал он, — у реки?» |
Со временем берега рек умрут, тростник завянет, а утки перестанут летать |
У выдры у реки будет слеза в глазу |
Берега скоро станут черными и мертвыми, где выдра подняла голову |
Будет чистый белый череп вместо реки |
Вниз по реке, вниз по реке |
Берега скоро станут черными и мертвыми у реки |
Вниз по реке, вниз по реке |
Берега скоро станут черными и мертвыми у реки |
Название | Год |
---|---|
It Never Rains In Southern California | 1973 |
It Never Rains in Sothern California | 1995 |
Don't Bother Me Babe | 2024 |
Gonna Save the World | 2024 |
Nothing's Gonna Stop Us Now | 2016 |
Don't Turn Around | 2016 |
By the Night | 2017 |
Take Me Sailing | 2017 |
I'm a Camera | 2017 |
The Snows of New York | 2013 |
Room in Your Heart | 2013 |
Looking Through the Eyes of a Child | 2013 |
Everything I Want to Do | 2013 |
Anyone Here In The Audience | 1973 |
Careless Heart | 2013 |
Give a Little Love | 2016 |
Rebecca | 2013 |
Don't You Love Me Anymore | 2013 |
When I Need You | 2016 |
I Don't Wanna Live Without Your Love | 2013 |