| Te encuentro, pero no sé a quién veo
| Я нахожу тебя, но я не знаю, кого я вижу
|
| ¿Alguna vez quisiste hablar?
| Вы когда-нибудь хотели поговорить?
|
| Consuelo tu llanto en mi pecho
| Я успокаиваю твой плач в моей груди
|
| Gritamos a la pared, suplicando un eco
| Мы кричим в стену, прося эха
|
| Rebotan tus palabras en mi mente
| Твои слова отскакивают от моего разума
|
| Como si pudiera verte
| как будто я мог видеть тебя
|
| Desaparecer
| Пропадать
|
| Quédate
| остаться
|
| No quiero que te vayas, te di todas mis armas
| Я не хочу, чтобы ты уходил, я отдал тебе все свое оружие
|
| Quédate
| остаться
|
| No quiero que te vayas, te di todas mis armas
| Я не хочу, чтобы ты уходил, я отдал тебе все свое оружие
|
| ¿Y cómo es él?, ¿te protege de tus miedos?
| А какой он, защищает ли он вас от ваших страхов?
|
| ¿Arreglaste los cuadernos que te regalé?
| Ты починил блокноты, которые я тебе дал?
|
| Cuéntame quién eres ahora
| скажи мне, кто ты сейчас
|
| Quién fuiste primero y quién querrías ser
| Кем ты был первым и кем хотел бы быть?
|
| Rebotan tus palabras en mi mente
| Твои слова отскакивают от моего разума
|
| Como si pudiera verte
| как будто я мог видеть тебя
|
| Desaparecer
| Пропадать
|
| Quédate
| остаться
|
| No quiero que te vayas, te di todas mis armas
| Я не хочу, чтобы ты уходил, я отдал тебе все свое оружие
|
| Quédate
| остаться
|
| No quiero que te vayas, te di todas mis armas
| Я не хочу, чтобы ты уходил, я отдал тебе все свое оружие
|
| Quédate
| остаться
|
| (No quiero que te vayas, te di todas mis armas)
| (Я не хочу, чтобы ты уходил, я отдал тебе все свое оружие)
|
| Quédate
| остаться
|
| (No quiero que te vayas, te di todas mis armas)
| (Я не хочу, чтобы ты уходил, я отдал тебе все свое оружие)
|
| Ahora que te vas, recuerda volver a casa (Quédate)
| Теперь, когда ты уезжаешь, не забудь вернуться домой (Останься)
|
| (No quiero que te vayas, te di todas mis armas)
| (Я не хочу, чтобы ты уходил, я отдал тебе все свое оружие)
|
| Encuéntrate, pero vuelve a casa
| Найди себя, но вернись домой
|
| Ahora que te vas, recuerda volver a casa (Quédate)
| Теперь, когда ты уезжаешь, не забудь вернуться домой (Останься)
|
| (No quiero que te vayas, te di todas mis armas)
| (Я не хочу, чтобы ты уходил, я отдал тебе все свое оружие)
|
| Encuéntrate, pero vuelve a casa
| Найди себя, но вернись домой
|
| Ahora que te vas, recuerda volver a casa (Quédate)
| Теперь, когда ты уезжаешь, не забудь вернуться домой (Останься)
|
| (No quiero que te vayas, te di todas mis armas)
| (Я не хочу, чтобы ты уходил, я отдал тебе все свое оружие)
|
| Encuéntrate, pero vuelve a casa
| Найди себя, но вернись домой
|
| Ahora que te vas, recuerda volver a casa (Quédate)
| Теперь, когда ты уезжаешь, не забудь вернуться домой (Останься)
|
| (No quiero que te vayas, te di todas mis armas)
| (Я не хочу, чтобы ты уходил, я отдал тебе все свое оружие)
|
| Encuéntrate | найти себя |