| On dit toujours, on dit la vie
| Мы всегда говорим, мы говорим жизнь
|
| Et plus jamais quand c’est finit
| И никогда больше, когда все закончится
|
| Dix ans déjà, le temps s’enfuit
| Десять лет уже, время летит незаметно
|
| Si tu te rappelles ma vie
| Если ты помнишь мою жизнь
|
| Refrain d’amour que l’on partage
| Хор любви, который мы разделяем
|
| Comme le champs des coquillages
| Как поле ракушек
|
| Aux heures pures de la vie
| В чистые часы жизни
|
| Mon tendre amour, oh ma blessure
| Моя нежная любовь, о моя боль
|
| Je te le dois, je te le jure
| Я должен тебе, клянусь
|
| Ce cri d’amour inassouvi
| Этот крик несбывшейся любви
|
| Refrain de presque rien peut-être
| Хор почти ничего, может быть
|
| Juste le temps de se connaître
| Достаточно времени, чтобы узнать друг друга
|
| En un été mélancolie
| В меланхоличное лето
|
| Oh mon amour, mon doux naufrage
| О, моя любовь, мое сладкое кораблекрушение
|
| Comment retrouver les rivages
| Как найти берега
|
| De la tendresse et de l’oublie
| О нежности и забвении
|
| On dit toujours, on dit la vie
| Мы всегда говорим, мы говорим жизнь
|
| Et plus jamais quand c’est finit
| И никогда больше, когда все закончится
|
| Dix ans déjà, le temps s’enfuit
| Десять лет уже, время летит незаметно
|
| Que cette voix chantait ma vie
| Этот голос пел мою жизнь
|
| On dit toujours, on dit la vie
| Мы всегда говорим, мы говорим жизнь
|
| Et plus jamais quand c’est finit
| И никогда больше, когда все закончится
|
| Dix ans déjà, le temps s’enfuit
| Десять лет уже, время летит незаметно
|
| Que cette voix chantait ma vie
| Этот голос пел мою жизнь
|
| Cette voix, un autre peut-être
| Этот голос, другой может быть
|
| Tant le temps change les êtres
| Как время меняет людей
|
| Et brûle et bouscule nos vies
| И сжечь и встряхнуть нашу жизнь
|
| Cette voix, un autre sans doute
| Этот голос, другой без сомнения
|
| Tant elle nous change la route
| Так сильно это меняет наш путь
|
| Au gré d'énormes fantaisies
| Огромными фантазиями
|
| Elle chantait l'éternelle histoire
| Она пела вечную историю
|
| Des amours mortes sans gloire
| Бесславная мертвая любовь
|
| Leur incroyable litanie
| Их невероятная литания
|
| La fin du fabuleux voyage
| Конец сказочного путешествия
|
| Lorsque s'écarte sur la plage
| Когда заблудился на пляже
|
| Les pas des amants désunis
| По следам разлученных влюбленных
|
| On dit toujours, on dit la vie
| Мы всегда говорим, мы говорим жизнь
|
| Et plus jamais quand c’est finit
| И никогда больше, когда все закончится
|
| Dix ans déjà, le temps s’enfuit
| Десять лет уже, время летит незаметно
|
| Si tu te rappelles ma vie | Если ты помнишь мою жизнь |