
Дата выпуска: 20.09.1993
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
Trespasser(оригинал) |
When I first saw your trespasser |
He wandered uninvited to your door |
He seemed to know his way around |
Although I’d never seen his face before |
Pausing for a moment underneath your window ledge |
He turned around to see the shadow of the sundial on the hedge |
There was a tightness in his face as though he were on edge |
I don’t know why |
You see him in your dreams |
You see him in your dreams |
You see him in your dreams |
But I seem to see him all the time |
You said if there’s a trespasser |
There must be a footprint or a sign |
And what would he be looking for |
There’s nothing here for anyone to find |
And while you tried to say it couldn’t be I realized |
That you could feel no sense of danger and you didn’t seem surprised |
I got the feeling that you knew more than you said but felt advised |
To keep it in |
You see him in your dreams |
You see him in your dreams |
You see him in your dreams |
But I seem to see him all the time |
Now I see your trespasser go wandering alone |
Sometimes he’s standing by the flowers or melting in the stone |
And even when I cannot see him I can feel it in my bones |
That he’s still there |
You see him in your dreams |
You see him in your dreams |
You see him in your dreams |
But I seem to see him all the time |
You see him in your dreams |
You see him in your dreams |
You see him in your dreams |
But I seem to see him all the time |
Нарушитель(перевод) |
Когда я впервые увидел твоего нарушителя |
Он бродил без приглашения у вашей двери |
Казалось, он знает дорогу |
Хотя я никогда раньше не видел его лица |
Остановка на мгновение под вашим подоконником |
Он обернулся и увидел тень солнечных часов на изгороди. |
В его лице была напряженность, как будто он был на грани |
не знаю почему |
Ты видишь его во сне |
Ты видишь его во сне |
Ты видишь его во сне |
Но я, кажется, вижу его все время |
Вы сказали, если есть нарушитель |
Должен быть след или знак |
И что бы он искал |
Здесь нет ничего, что можно было бы найти |
И пока ты пытался сказать, что этого не может быть, я понял |
Что ты не чувствовал опасности и не казался удивленным |
У меня сложилось впечатление, что вы знали больше, чем сказали, но чувствовали, что вам посоветовали |
Чтобы сохранить это в |
Ты видишь его во сне |
Ты видишь его во сне |
Ты видишь его во сне |
Но я, кажется, вижу его все время |
Теперь я вижу, как твой нарушитель бродит один |
Иногда он стоит у цветов или тает в камне |
И даже когда я не вижу его, я чувствую это костями |
Что он все еще там |
Ты видишь его во сне |
Ты видишь его во сне |
Ты видишь его во сне |
Но я, кажется, вижу его все время |
Ты видишь его во сне |
Ты видишь его во сне |
Ты видишь его во сне |
Но я, кажется, вижу его все время |
Название | Год |
---|---|
Year Of The Cat | 2008 |
Time Passages | 1991 |
On The Border | 2008 |
Turn Into Earth | 1997 |
The Candidate | 2003 |
Antarctica | 1997 |
Red Toupee | 1997 |
License To Steal | 1997 |
Where Are They Now | 1997 |
Last Days Of The Century | 1997 |
Bad Reputation | 1997 |
Ghostly Horses Of The Plain | 1997 |
Josephine Baker | 2008 |
King Of Portugal | 1997 |
Real And Unreal | 1997 |
Nostradamus ft. Peter White | 1991 |
Ashes Are Burning ft. Al Stewart, Renaissance | 2015 |
Electric Los Angeles Sunset | 2008 |
Marion The Chatelaine | 1995 |
House Of Clocks | 2006 |