Перевод текста песни The Night the Band Got the Wine - Al Stewart

The Night the Band Got the Wine - Al Stewart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Night the Band Got the Wine , исполнителя -Al Stewart
Песня из альбома: Down In The Cellar
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:11.02.2001
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

The Night the Band Got the Wine (оригинал)В ту ночь когда Оркестр Получил Вино (перевод)
The earthquake hit at6 19 with a jolt Землетрясение произошло в 6:19 с толчком
People went running for the doorways Люди побежали к дверям
And for the next half minute it shook И следующие полминуты трясло
Up on the 17th floor the sommelier wasopening the На 17-м этаже сомелье открывал
Wine Вино
He knew the great hotel was solidly built Он знал, что великий отель был прочно построен
Still it must have been a miracle thatnothing got spilt Тем не менее, должно быть, это было чудо, что ничего не пролилось.
Terry O’Shea got up from the Chippendale chair Терри О’Ши встал со стула Чиппендейл
Talking on the telephone Разговор по телефону
Looking perplexed waving a hand in the air Выглядит озадаченным, машет рукой в ​​воздухе
In the great room all alone В большой комнате совсем один
Fifty years old today, a microdot billionaire Сегодня исполнилось пятьдесят лет микроточному миллиардеру.
Putting on a party like a Hollywood guy Устроить вечеринку, как голливудский парень
With all the food and wine that his money could buy Со всей едой и вином, которые можно было купить за его деньги
The band came in arguing as usual Группа пришла спорить, как обычно
About nothing in particular Ни о чем конкретном
It always seemed to be this way Так всегда казалось
Tuning up andputting out setlists Настройка и выпуск сет-листов
Of all the stupid songs that musicians hate to play Из всех глупых песен, которые музыканты ненавидят играть
Still it could be better than usual Тем не менее, это может быть лучше, чем обычно
The food looked great and it was money not glory Еда выглядела великолепно, и это были деньги, а не слава
So when the ]clock struck eight Итак, когда часы пробили восемь
They began the theme] from Love Story Они начали тему] из Love Story
Time went by with no one arriving at at all Время шло, а никто не приезжал
It was just Terry and the pictures Это был просто Терри и фотографии
Of dead people frowning from the wall Мертвых людей, хмурящихся со стены
They didn’t look very pleased Они выглядели не очень довольными
It was completely clear nobody was coming Было совершенно ясно, что никто не придет
They were all staying home with their earthquake kits Все они остались дома со своими комплектами для землетрясений.
Waiting for thge aftershocks to hit В ожидании повторных толчков
Thirty decanters of wine sat ready to pout Тридцать графинов вина были готовы надуться
1961 Margaux and Petrus and Chateau Latour 1961 Марго и Петрюс и Шато Латур
Swaying in unison Покачиваясь в унисон
Lobstrer and caviar shrimp and salmon Омар и икра, креветки и лосось
They were all laid out with artistic flair Все они были выложены с художественным чутьем
The waiters were already eyeing their share Официанты уже присматривались к своей порции
Teryy got up and he said Enough Терий встал и сказал Хватит
And told the band to stop playing that dreadful stuff И сказал группе перестать играть эти ужасные вещи.
He made them all come over to the table Он заставил их всех подойти к столу
And gave them wine that they had never dreamt of И дал им вино, о котором они и не мечтали.
So they worked their way through the burgundy and port Так что они пробивались через бордовый и портвейн
And started to relax И начал расслабляться
They discovered thay had more in common than they thought Они обнаружили, что у них больше общего, чем они думали
And so they went back И поэтому они вернулись
Over to the stand and started playing again Подошел к трибуне и снова начал играть
But this time differently Но в этот раз иначе
It got loud and louder and fairly insane Это становилось все громче и громче и довольно безумно
People heard it down in the street Люди слышали это на улице
It felt so good, they were smiling at each other Было так хорошо, они улыбались друг другу
The waiters all ran out covering their ears Официанты все выбежали, заткнув уши
There was plaster from the ceiling on the crystal chandeliers На хрустальных люстрах была штукатурка с потолка
Terry was dancing like a madman andwaving his hands Терри танцевал как сумасшедший и махал руками
At anything and everything Во всем и во всем
Kicking up the dust from the carpet and doing handstands Смахнуть пыль с ковра и сделать стойку на руках
Cackling and yodeling Кудахтанье и йодль
This was a birthday bash he hadn’t anticipated Это была вечеринка по случаю дня рождения, которую он не ожидал
Spinning like a top in the middle of the room Вращение как волчок посреди комнаты
While the hotel shook to a sonic boom Пока отель трясся от звукового удара
After a while he passed out cold on the floor Через некоторое время он потерял сознание на полу
And dreamed revealing things И мечтал раскрывать вещи
Then he didn’t have computers anymore Тогда у него больше не было компьютеров
Or fawning underlings Или подхалимские подчиненные
He was running through the trees on a tropical isle Он бежал между деревьями на тропическом острове
No more feeling tense Нет больше чувства напряжения
In a flower pattern shirt of quetionable style В цветочной рубашке сомнительного фасона
It all made sense Все это имело смысл
The band went back to their homes in the Hollywood hills Группа вернулась в свои дома на голливудских холмах.
Better than they’d ever felt Лучше, чем они когда-либо чувствовали
Waking up their sleep-addled wives with rambling tales Пробуждая своих заспанных жен бессвязными рассказами
It didn’t go down very well Это не очень хорошо
But as a legacy they called a band meeting Но по наследству они созвали собрание группы
And decided they were going to give up playing covers И решили, что перестанут играть каверы
From that day on they got along with one anothoer С того дня они стали ладить друг с другом
Terry woke up and strange as the story may seem Терри проснулся, и, как ни странно, эта история может показаться
Though he felt terrible Хотя он чувствовал себя ужасно
He found withthe dawn he could still remember his dream Он обнаружил, что с рассветом он все еще может помнить свой сон
So ge just fell away Так что ge просто отпал
Nobody’s seen him since Никто не видел его с тех пор
But I like to think of him Но мне нравится думать о нем
Sitting on a beach like Gaugin wearing a smile Сидя на пляже, как Гоген, с улыбкой
Waiting for the brown-eyed girl, she’ll be there in a while Жду кареглазую девушку, она скоро будет
Maybe thinking back now and then to a long ago time Может быть, время от времени вспоминая о давно минувших временах
The night that the band got the wine Ночь, когда группа получила вино
The night that the band got the wineНочь, когда группа получила вино
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#The Night That The Band Got The Wine

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: