Перевод текста песни The Elf - Al Stewart

The Elf - Al Stewart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Elf, исполнителя - Al Stewart. Песня из альбома To Whom It May Concern, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 31.12.2020
Лейбл звукозаписи: 2021 Revolver
Язык песни: Английский

The Elf

(оригинал)
I sat upon the evening hill
The shadows set, the night grew still
And as I sat, guitar on knee
A voice of flowers called to me
Sing, sing to me your song
Sing, for I belong to the night
In the gray morning light, I’ll be gone
I turned with eyes that strained for sight
And there amid the failing light
Dimly saw a figure small
Heard a voice of magic call
Sing, sing to me your song
Sing, for I belong to the night
In the gray morning light, I’ll be gone
My fumbling fingers found the chords
My trembling lips fought for the words
I stopped to ask the stranger how
He softly said, «No questions now»
Sing, sing to me your song
Sing, for I belong to the night
In the gray morning light, I’ll be gone
Then with the magic of the elves
My fingers danced among themselves
A heart with lightness thus endowed
Formed melodies I know not how
Song played the whole night long
Thus he danced and laughed through the night
And with gray morning light, he was gone
Now, the whispering wind plays over the hill
And the evening sounds again grow still
A year or more has passed since then
Oh, he will not pass my way again
So, I sing, sing to you my song
Sing for I belong to the night
In the gray morning light, I’ll be gone

Эльф

(перевод)
Я сидел на вечернем холме
Тени установились, ночь замерла
И когда я сидел, гитара на коленях
Голос цветов позвал меня
Спой, спой мне свою песню
Пой, ибо я принадлежу ночи
В сером утреннем свете я уйду
Я повернулся глазами, которые напрягали зрение
И там среди падающего света
Смутно видел фигуру маленькую
Услышал голос волшебного зова
Спой, спой мне свою песню
Пой, ибо я принадлежу ночи
В сером утреннем свете я уйду
Мои неловкие пальцы нашли аккорды
Мои дрожащие губы боролись за слова
Я остановился, чтобы спросить незнакомца, как
Он мягко сказал: «Теперь никаких вопросов»
Спой, спой мне свою песню
Пой, ибо я принадлежу ночи
В сером утреннем свете я уйду
Затем с помощью магии эльфов
Мои пальцы танцевали между собой
Сердце с легкостью, таким образом наделенное
Сформированные мелодии я не знаю, как
Песня играла всю ночь
Так он танцевал и смеялся всю ночь
И с серым утренним светом он ушел
Теперь шепчущий ветер играет над холмом
И вечерние звуки снова стихают
С тех пор прошел год или больше
О, он больше не пройдет мой путь
Итак, я пою, пою тебе мою песню
Пой, я принадлежу ночи
В сером утреннем свете я уйду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Year Of The Cat 2008
Time Passages 1991
On The Border 2008
Turn Into Earth 1997
The Candidate 2003
Antarctica 1997
Red Toupee 1997
License To Steal 1997
Where Are They Now 1997
Last Days Of The Century 1997
Bad Reputation 1997
Ghostly Horses Of The Plain 1997
Josephine Baker 2008
King Of Portugal 1997
Real And Unreal 1997
Nostradamus ft. Peter White 1991
Ashes Are Burning ft. Al Stewart, Renaissance 2015
Electric Los Angeles Sunset 2008
Marion The Chatelaine 1995
House Of Clocks 2006

Тексты песен исполнителя: Al Stewart