Перевод текста песни Somewhere In England 1915 - Al Stewart

Somewhere In England 1915 - Al Stewart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somewhere In England 1915 , исполнителя -Al Stewart
Песня из альбома: A Beach Full Of Shells
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.04.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

Somewhere In England 1915 (оригинал)Somewhere In England 1915 (перевод)
On the platform of an old railway station I enter a dream На перроне старого вокзала я вхожу в сон
And a couple are saying good-bye through the noise and the steam И пара прощается сквозь шум и пар
But it’s just «Brief Encounter» my mind is trying to rerun Но это всего лишь «Короткая встреча», которую мой разум пытается переиграть.
And I wait for the poignant finale but the dream has moved on И я жду пронзительного финала, но мечта ушла
And the train has turned into a ship that is sailing away И поезд превратился в корабль, который уплывает
And the platform is a beach full of shells under silvery grey А платформа — это пляж, полный ракушек под серебристо-серым
And the girl on the beach is an English Prime Minister’s daughter А девушка на пляже — дочь премьер-министра Англии.
And she watches the ship disappear at the edge of the water И она смотрит, как корабль исчезает у кромки воды
And it feels like the pain in her heart will be never-ending И кажется, что боль в ее сердце никогда не прекратится
And everyone feels this way in the beginning И все так себя чувствуют в начале
And she watches the ship disappear for the length of a sigh И она смотрит, как корабль исчезает на один вздох
And the maker of rhymes onthe deck who is going to die И создатель рифм на палубе, который умрет
In the corner of some foreign field that will make him so famous В углу какого-то иностранного поля, которое сделает его таким известным
As a light temporarily shines to illumine his pages Поскольку свет временно сияет, чтобы осветить его страницы
Then the scene has changed once again;Затем сцена снова изменилась;
now it’s moonlight on wire теперь это лунный свет на проводе
And the night is disturbed by a sudden volcano of fire И ночь тревожит внезапный огненный вулкан
And a skull in a trench gazes up open-mouthed at the moon И череп в окопе смотрит открытым ртом на луну
And the poets are now Wilfred own and Siegfried Sassoon И поэты теперь сами Уилфред и Зигфрид Сассун
And nobody talks anymore about losing and winning И никто больше не говорит о проигрыше и выигрыше
And everyone feels that way in the beginning И все так думают в начале
And I’m up in the air looking down at a girl on a bed И я в воздухе смотрю на девушку на кровати
She’s lying asleep on her side with a boook at her head Она спит на боку с книгой у головы
And it’s someone who left long ago И это тот, кто давно ушел
Was it something I said? Я что-то сказал?
And I hope that she’s reading «King Lear», but it’s «Twelfth Night» instead И я надеюсь, что она читает «Короля Лира», но вместо этого «Двенадцатая ночь»
Now the girl and the beach and the train and the ship are all gone Теперь и девушка, и пляж, и поезд, и корабль — все ушли.
And the calendar up on the wall says it’s ninety years on А в календаре на стене написано, что прошло девяносто лет.
I go out into the yard where the newspaper waits Я выхожу во двор, где ждет газета
There’s a man on the cover we all know, defying the fates На обложке есть человек, которого мы все знаем, бросающий вызов судьбам
And he seems very sure ashe offers up his opinion И он кажется очень уверенным, поскольку она высказывает свое мнение
Well everyone feels like this in the beginning Ну, поначалу все так себя чувствуют
When you feel that the pain in your heart will be unending Когда ты чувствуешь, что боль в твоем сердце будет бесконечной
Everyone feels this way in the beginning Сначала все так себя чувствуют
If you feel that the pain in your heart will be never-ending Если вы чувствуете, что боль в вашем сердце будет бесконечной
Well everyone feels that way in the beginningНу, поначалу все так себя чувствуют
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: