Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Samuel, Oh How You've Changed!, исполнителя - Al Stewart. Песня из альбома To Whom It May Concern, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 31.12.2020
Лейбл звукозаписи: 2021 Revolver
Язык песни: Английский
Samuel, Oh How You've Changed!(оригинал) |
Most of the better bred |
Woollen toys have gone to bed |
And the teddy bear is a-sleeping in the cupboard |
And the wooden soldiers all |
And the rubber bouncing ball |
Are list’ning to the tales of mother Hubbard |
But the fairy lights are dark |
On the Christmas tree as restlessly |
I stand here forgotten and alone |
I’ve been too long on the floor |
I can’t stay here any more |
So Jenny won’t you please take me home |
Oh the statues that I see |
Are made out of blackest ivory |
But I pass them by never guessing of their meaning |
And a million voices cry |
As I walk across the sky |
Though it’s restless here, why it’s only in-betweening |
For the journey that I’m on |
Is incomplete so to my feet |
I must rise now and travel on alone |
Ah, but if you’ve got some time to spend |
In between now and the end |
Oh Jenny won’t you please take me home |
Now almost every word that I’ve said that you have heard |
Hides another thought left unspoken |
And if I may not reach it through the gutter of my speech |
Then it best be left unsaid than lie unbroken |
And if you wish to see, then from time to time |
Look in my eyes |
Oh the gold is not far beneath the stone |
If that will not say, it doesn’t matter anyway |
Jenny won’t you please take me home |
Сэмюэль, Как Ты Изменился!(перевод) |
Большинство лучше воспитанных |
Шерстяные игрушки легли спать |
А плюшевый мишка спит в шкафу |
И деревянные солдатики все |
И резиновый прыгающий мяч |
Вслушиваются в рассказы матери Хаббард |
Но волшебные огни темны |
На елке так же беспокойно |
Я стою здесь забытый и одинокий |
Я слишком долго был на полу |
Я не могу больше здесь оставаться |
Итак, Дженни, пожалуйста, отвези меня домой |
О статуи, которые я вижу |
Сделаны из черной слоновой кости |
Но я пропускаю их, никогда не догадываясь об их значении |
И миллион голосов плачет |
Когда я иду по небу |
Хотя здесь неспокойно, почему это только между |
Для путешествия, в котором я нахожусь |
Неполный, так что на ноги |
Я должен встать сейчас и путешествовать один |
Ах, но если у вас есть время, чтобы провести |
Между сейчас и концом |
О Дженни, пожалуйста, отвези меня домой |
Теперь почти каждое слово, которое я сказал, что вы слышали |
Скрывает еще одну невысказанную мысль |
И если я не смогу достичь этого через канаву моей речи |
Тогда лучше не говорить, чем не ломать |
А если хочешь видеть, то время от времени |
Смотри мне в глаза |
О, золото недалеко от камня |
Если что не скажешь, все равно не беда |
Дженни, пожалуйста, отвези меня домой |