Перевод текста песни Rocks In The Ocean - Al Stewart

Rocks In The Ocean - Al Stewart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rocks In The Ocean , исполнителя -Al Stewart
Песня из альбома: 24 Carrots
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.09.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

Rocks In The Ocean (оригинал)Скалы В Океане (перевод)
On a night just like this, in a place far away В такую ​​же ночь, в далеком месте
He met with a giri in the spring Он встретился с гири весной
And something about him just turned her around И что-то в нем просто повернуло ее
As though she were caught on a string Как будто ее поймали на веревке
And being so young they held on to each other И будучи такими молодыми, они держались друг за друга
To see what the moment might bring Чтобы увидеть, что может принести момент
He loved her then in a secretive way Он любил ее тогда тайным образом
Not showing his care or his need Не показывая свою заботу или потребность
She stayed beside him and looked to the day Она осталась рядом с ним и посмотрела на день
He would somehow begin to be free Он как-то начал бы быть свободным
In the chill of the night she would hold him and say В холоде ночи она держала его и говорила
This is how they always should be Вот как они всегда должны быть
Rocks in the ocean, waves on the sea Скалы в океане, волны на море
Keep it in mind Имейте это в виду
If love comes unsatisfied, don’t forget me Если любовь приходит неудовлетворенной, не забывай меня
Don’t forget me Не забывай меня
And so he come to depend on her more И поэтому он стал больше зависеть от нее
Though the lesson was still to be learned Хотя урок еще предстояло усвоить
Taking for granted the gift that she gave Принимая как должное подарок, который она дала
As though it were something he’d earned Как будто это было чем-то, что он заработал
And she for her part growing slowly away И она со своей стороны медленно растет
From a love that was never returned От любви, которая никогда не возвращалась
Then came the day that he never foresaw Затем настал день, который он никогда не предвидел
When he woke to find she was gone Когда он проснулся и обнаружил, что она ушла
He followed her then to the ends of the world Он последовал за ней на край света
To tell her how much he’d been wrong Чтобы сказать ей, как сильно он ошибался
But the more he called her, the more she was lost Но чем больше он звонил ей, тем больше она терялась
Leaving only the words of her song Оставив только слова ее песни
Rocks in the ocean, waves on the sea Скалы в океане, волны на море
Keep it in mind Имейте это в виду
If love comes unsatisfied, don’t forget me Если любовь приходит неудовлетворенной, не забывай меня
Don’t forget me Не забывай меня
He still listens out for her foot on the stair Он все еще прислушивается к ее ноге на лестнице
As he looks for her down through the years Когда он ищет ее сквозь годы
And the friends that he had have all left one by one И друзья, которые у него были, ушли один за другим
For their words weren’t reaching his ears Ибо их слова не достигали его ушей
He chooses instead now to wander alone Вместо этого он теперь предпочитает бродить в одиночестве
To a song that only he hears К песне, которую слышит только он
Rocks in the ocean, waves on the sea Скалы в океане, волны на море
Keep it in mind Имейте это в виду
If love comes unsatisfied, don’t forget me Если любовь приходит неудовлетворенной, не забывай меня
Don’t forget meНе забывай меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: