| Merlin's Time (оригинал) | Время Мерлина (перевод) |
|---|---|
| And I think of you now | И я думаю о тебе сейчас |
| As a dream that I had long ago | Как сон, который у меня был давно |
| In a kingdom lost in time | В королевстве, потерянном во времени |
| In a forest of evening | В лесу вечернем |
| The archer is bending a bow | Лучник натягивает лук |
| And I see you bring him bread and wine | И я вижу, ты приносишь ему хлеб и вино |
| Down the legions of years | Вниз по легионам лет |
| The invaders have taken this land | Захватчики захватили эту землю |
| And bent you to their will | И подчинил тебя своей воле |
| And the memories fade of the ancients | И воспоминания о древних исчезают |
| And all that they had | И все, что у них было |
| Though the magic lingers round you still | Хотя волшебство все еще остается вокруг вас |
| Oh, who would walk the stony roads | О, кто бы шел по каменистым дорогам |
| Of Merlin’s time? | Времён Мерлина? |
| And keep the watch along the borderline | И держать часы вдоль границы |
| And who would hear the legends passed | И кто бы слышал, как легенды прошли |
| In song and rhyme? | В песне и рифме? |
| Upon the shepherd pipes of Merlin’s time | На пастушьих дудках времен Мерлина |
