| It’s a shame about Stalin, the curator said
| Обидно за Сталина, сказал куратор
|
| He really was one of the best
| Он действительно был одним из лучших
|
| Just look at the detail on that head
| Просто посмотрите на детали на этой голове
|
| Too bad to melt him down with the rest
| Слишком плохо, чтобы расплавить его вместе с остальными
|
| But since they wrote him out of the history books
| Но так как они выписали его из учебников истории
|
| Nobody gives him a second look
| Никто не смотрит на него второй раз
|
| It’s amazing how little time it took
| Удивительно, как мало времени это заняло
|
| And now he’s never gonna get his statue up in Red Square
| И теперь ему никогда не поставить памятник на Красной площади.
|
| I remember Krushchev, the old man said
| Я помню Хрущева, сказал старик
|
| He had real strength in his jaw
| У него была настоящая сила в челюсти
|
| The setting sun would turn his skull pale red
| Заходящее солнце сделает его череп бледно-красным
|
| But now they’ve packed him off to the store
| Но теперь они упаковали его в магазин
|
| He used to know how to stir things up back then
| Раньше он знал, как расшевелить обстановку
|
| Banging his shoe on the table at the UN
| стучит ботинком по столу в ООН
|
| He said he’d bury the west again and again
| Он сказал, что снова и снова будет хоронить запад
|
| But now he’s never gonna get his statue up in Red Square
| Но теперь ему никогда не поставить памятник на Красной площади.
|
| Too bad about Lenin, the old man sighed
| Жалко Ленина, вздохнул старик.
|
| He really had quite a run
| У него действительно было довольно много пробега
|
| For seventy years he was idolized
| Семьдесят лет его боготворили
|
| Even though he missed most of the fun
| Хотя он пропустил большую часть веселья
|
| But the new revolution promised everyone cars
| Но новая революция обещала всем машины
|
| So they burned down the Kremlin and brought back the Tsars
| Итак, они сожгли Кремль и вернули царей
|
| Now they’re spraying blue paint over all the red stars
| Теперь они красят синей краской все красные звезды.
|
| And he doesn’t even have his picture up in Red Square | И у него даже нет фотографии на Красной площади. |