| And in the evening when the day goes down
| А вечером, когда день идет вниз
|
| She leaves the bright house lights
| Она оставляет яркие огни дома
|
| Stands and watches with her coat pulled around
| Стоит и смотрит, натянув пальто
|
| At torches light the western skies
| Факелы зажигают западное небо
|
| Sometimes she thinks she knows him just too well
| Иногда ей кажется, что она слишком хорошо его знает.
|
| Other times not much at all
| В других случаях ничего особенного
|
| They live their lives in some familiar spell
| Они живут своей жизнью в каком-то знакомом заклинании
|
| And catch each other when they fall
| И ловить друг друга, когда они падают
|
| Nothing lasts, well she knows, try to hang on
| Ничто не длится долго, она знает, попробуй держись.
|
| When it’s gone, you’ll be burned
| Когда он исчезнет, вы будете сожжены
|
| Fashions and friends come and go
| Мода и друзья приходят и уходят
|
| Everyone travels that road in their turn
| Все идут по этой дороге по очереди
|
| She wants to run out where the day meets the night
| Она хочет убежать туда, где день встречается с ночью
|
| Far beyond these midwest farms
| Далеко за пределами этих ферм Среднего Запада
|
| But she’ll be with him till the day she finds
| Но она будет с ним до того дня, когда найдет
|
| A stranger lying in her arms | Незнакомец лежит у нее на руках |