| Across the western world
| По всему западному миру
|
| The fights are going down
| Бои идут вниз
|
| The gypsy armies of the evening
| Цыганские армии вечера
|
| Have lit their fires across
| Зажгли свои огни через
|
| The nether side of town
| Нижняя часть города
|
| They will not pass this way again
| Они больше не пройдут этот путь
|
| So here in the night
| Итак, здесь, ночью
|
| Leave your home it’s time for running
| Выйди из дома, пора бежать
|
| Out of the light
| Вне света
|
| I see the hosts of Mohammed coming
| Я вижу полчища Мухаммеда, приближающиеся
|
| The Holy Sister bars her doors against the East
| Святая Сестра запирает свои двери на Востоке
|
| Her house has stood too long divided
| Ее дом слишком долго стоял разделенным
|
| The uninvited guests are breaking up the feast
| Незваные гости срывают пир
|
| She may not bid them leave again
| Она не может снова приказать им уйти
|
| So here in the night
| Итак, здесь, ночью
|
| Leave your home it’s time for running
| Выйди из дома, пора бежать
|
| Out of the light
| Вне света
|
| I see the hosts of Mohammed coming
| Я вижу полчища Мухаммеда, приближающиеся
|
| I dreamed I stood like this before
| Мне снилось, что я стоял так раньше
|
| And I’m sure the words that I heard then
| И я уверен, что слова, которые я услышал тогда
|
| Were much the same
| Были почти одинаковы
|
| It’s just an old Greek tragedy they’re acting here
| Это просто старая греческая трагедия, которую они здесь разыгрывают
|
| Held over by popular acclaim
| Популярное признание
|
| So here in the night
| Итак, здесь, ночью
|
| Leave your home it’s time for running
| Выйди из дома, пора бежать
|
| Out of the light
| Вне света
|
| I see the hosts of Mohammed coming | Я вижу полчища Мухаммеда, приближающиеся |