| Old jazz guys being interviewed
| Старые джазмены дают интервью
|
| Thirty years beyond their prime
| Тридцать лет после расцвета
|
| With memories of road shows
| С воспоминаниями о роуд-шоу
|
| From the Golden Age of Swingtime
| Из Золотого века Swingtime
|
| The piano player strikes a chord
| Пианист берет аккорд
|
| Leans forward on his stool
| Наклоняется вперед на стуле
|
| And through they’ve all seen better days
| И все они видели лучшие дни
|
| They’ve got that air of faded cool
| У них есть этот воздух выцветшей прохлады
|
| It’s an entree of another world
| Это вход в другой мир
|
| One of tailcoats and victrolas
| Один из фраков и виктрол
|
| And one day they’ll make TV shows
| И однажды они будут делать сериалы
|
| On aging rock-and-rollers
| О стареющих рок-н-ролльщиках
|
| On aging rock-and-rollers
| О стареющих рок-н-ролльщиках
|
| Then came the kid with the red Colorama
| Затем пришел ребенок с красной Colorama
|
| And the Watkins copycat echo chamber and the toothy grin
| И эхо-камера подражателя Уоткинса, и зубастая ухмылка
|
| With one hand glued to the tremolo arm
| Одной рукой приклеена к рычагу тремоло
|
| While the singer moves around like an Elvis clone
| Пока певец двигается, как клон Элвиса
|
| They really packed them in
| Они действительно упаковали их в
|
| And every song was short and sweet, and every beat was fast
| И каждая песня была короткой и милой, и каждый бит был быстрым.
|
| And every paper in the land said rock-and-roll won’t last
| И каждая газета в стране писала, что рок-н-ролл долго не продержится
|
| You know it just won’t last, it’s such a rapid burn
| Вы знаете, что это просто не продлится, это такой быстрый ожог
|
| And it’s a hard, hard, hard lesson to learn
| И это тяжелый, трудный, тяжелый урок , чтобы выучить
|
| It’s a hard, hard, hard lesson to learn
| Это трудный, тяжелый, тяжелый урок, который нужно усвоить
|
| Well what are you going to do when it’s all over?
| Что ты будешь делать, когда все закончится?
|
| What are you going to do right now?
| Что ты собираешься делать прямо сейчас?
|
| What are you going to to when it’s all over?
| Что ты собираешься делать, когда все закончится?
|
| Will you get along somehow?
| Как-нибудь поладишь?
|
| I just don’t know
| я просто не знаю
|
| Feeling like I do right now
| Чувство, что я делаю прямо сейчас
|
| Ask me tomorrow
| Спроси меня завтра
|
| Red guitar, red guitar
| Красная гитара, красная гитара
|
| You know I really miss that red guitar
| Ты знаешь, я очень скучаю по этой красной гитаре.
|
| Red guitar, red guitar
| Красная гитара, красная гитара
|
| You know I reallly miss that red guitar
| Ты знаешь, я очень скучаю по этой красной гитаре.
|
| And you can write this on my tombstone
| И вы можете написать это на моем надгробии
|
| That’ll be my fate
| Это будет моя судьба
|
| I’m a gradute of rock-and-roll
| Я выпускник рок-н-ролла
|
| Class of '58
| Класс 58 года
|
| '58, '58, I’m a graduate of the class of '58
| '58, '58, я выпускница '58 класса
|
| Red guitar, '58, I’m a graduate of the class of '58
| Красная гитара, 58 год, я выпускница класса 58 года
|
| And there’s no use analyzing these anthems that were sung
| И нет смысла анализировать эти гимны, которые были спеты
|
| Rock-and-roll's not good or bad
| Рок-н-ролл не бывает хорошим или плохим
|
| It’s just the sound of being young
| Это просто звучит молодо
|
| And it’s a long long way from pompadours
| И это далеко от помпадур
|
| And doo-wop and payola
| И ду-уоп и пайола
|
| And one day they’ll make TV shows on aging rock-and-rollers
| И однажды они будут делать сериалы о стареющих рок-н-ролльщиках.
|
| One day they’llmakeTV shows on aging rock-and-rollers | Однажды они будут делать телешоу о стареющих рок-н-ролльщиках |