| There’s a sign in the distance
| Вдалеке есть знак
|
| In the hollywood hills
| На голливудских холмах
|
| And it’s calling the faithful to come
| И он призывает верующих прийти
|
| And you know that they will
| И ты знаешь, что они будут
|
| See the pied piper standing up in the limousine shine
| Посмотрите, как крысолов встает в блеске лимузина
|
| Saying here is your ticket just go to the end of the lineBut if you get off
| Сказав, что это твой билет, просто иди в конец очереди, но если ты сойдешь
|
| this train
| этот поезд
|
| You never gonna get back on again
| Ты больше никогда не вернешься
|
| And if you get out of this car
| И если ты выйдешь из этой машины
|
| I don’t believe you’re ever gonna get too far
| Я не верю, что ты когда-нибудь зайдешь слишком далеко
|
| And if you should leave me now
| И если ты оставишь меня сейчас
|
| Sudden wind will blow your mansion down
| Внезапный ветер сдует твой особняк
|
| Just blow it downI said hey wait a minute
| Просто взорви его, я сказал, эй, подожди минутку
|
| Do you mind if we talk
| Вы не возражаете, если мы поговорим
|
| Though your company’s surely a thrill I believe I might walk
| Хотя ваша компания, безусловно, волнует, я верю, что могу ходить
|
| Cause there’s a crash on the freeway behind and lots of traffic ahead
| Потому что сзади на автостраде авария, а впереди много машин
|
| Could we meet later on I don’t think so was all that you said
| Можем ли мы встретиться позже, я не думаю, что это все, что ты сказал
|
| And if you get off this train
| И если ты сойдешь с этого поезда
|
| You never gonna get back on again
| Ты больше никогда не вернешься
|
| And if you get out of this car
| И если ты выйдешь из этой машины
|
| I don’t believe you’re ever gonna get too far
| Я не верю, что ты когда-нибудь зайдешь слишком далеко
|
| And if you should leave me now
| И если ты оставишь меня сейчас
|
| Sudden wind will blow your mansion down
| Внезапный ветер сдует твой особняк
|
| Just blow it down
| Просто взорви его
|
| Left him a kind old hand and I was waving goodbye
| Оставил ему добрую старую руку, и я махал на прощание
|
| And the melted away in a smile fading into the sky
| И растаял в улыбке, растворяясь в небе
|
| But it seemed that I heard them as the night came tumblin' in
| Но мне показалось, что я услышал их, когда наступила ночь.
|
| They were having a party and somebody started to sing
| У них была вечеринка, и кто-то начал петь
|
| If you get off this train
| Если вы сойдете с этого поезда
|
| You never gonna get on board again
| Ты больше никогда не попадешь на борт
|
| And if you get out of this car
| И если ты выйдешь из этой машины
|
| I don’t believe you’re ever gonna get too far
| Я не верю, что ты когда-нибудь зайдешь слишком далеко
|
| And if you should leave me now
| И если ты оставишь меня сейчас
|
| Sudden wind will blow your mansion down
| Внезапный ветер сдует твой особняк
|
| Just blow it down | Просто взорви его |