| L’orée du 21ème siècle
| Рассвет 21 века
|
| Voit l’apogée de l'éternel combat,
| Увидеть кульминацию вечной борьбы,
|
| Opposant les Troyens de la variété
| Противостоящие различные трояны
|
| Aux Spartiates,
| Спартанцам,
|
| Valeureux guerriers du sens,
| Храбрые воины смысла,
|
| Ayant comme seules armes
| Имея как только оружие
|
| La puissance de leurs sons
| Сила их звуков
|
| Et leurs âmes, la ferveur
| И их души, пыл
|
| Et la violence de ces affrontements
| И насилие этих столкновений
|
| Donnent la sève de ce glorieux récit.
| Дайте жизненную силу этой славной сказке.
|
| A l’heure oùcelui-ci vous est conté,
| В то время, когда это сказано вам,
|
| Les Spartiates débarquent sur la plage.
| Спартанцы высаживаются на берег.
|
| «J'ai pris le champion de ton trou,
| «Я взял чемпиона из твоей норы,
|
| Il a rejoint l’autre rive,
| Он достиг другого берега,
|
| Traînésous les murs de Troie,
| Втянут под стены Трои,
|
| Attachéderrière un char d’Audrime,
| Привязанный к колеснице Одриме,
|
| Le soir venu, c’est dans la douleur
| Вечером болит
|
| Que les frères de mon camp
| Что братья моего лагеря
|
| M’ont réclaméAchille,:
| Ахилл спросил меня:
|
| Je t’en prie, rends-nous le foie !
| Пожалуйста, верните нам печень!
|
| Ils ont séquestréle verbe,
| Они изолировали глагол,
|
| Jamais j’arrêterais le combat
| Я никогда не остановлю бой
|
| Jusqu'àque ces imposteurs
| Пока эти самозванцы
|
| Se la ferme, le soir,
| Вечером замолкает,
|
| Les condamnent àvoir venir
| осуждать их приход
|
| La charge de Myrmidon,
| Заряд Мирмидона,
|
| Dressépour écraser,
| Одетый, чтобы раздавить,
|
| Cravacher les perpidons.
| Взбейте перпидоны.
|
| Ôverbe, regarde l’horizon,
| Овербе, посмотри на горизонт,
|
| La mer est couverte.
| Море пасмурно.
|
| On vient pour te sortir hors de ta prison,
| Мы идем, чтобы вытащить вас из вашей тюрьмы,
|
| Retourne làoùles bercés sont allègres,
| Вернуться туда, где колыбельные радостны,
|
| Les avants beaucoup tomberont
| Многие фронты упадут
|
| Sous la catapulte et l’arbalète.
| Под катапультой и арбалетом.
|
| Tour d’ivoire, geôle aux mille pierres,
| Башня из слоновой кости, тюрьма с тысячей камней,
|
| Artiste de l’illusion, oùles paillettes brillent,
| Художник иллюзий, где блестят блестки,
|
| Oùles fils de nos rimes étrillent,
| Где бьются нити наших рифм,
|
| Y’a pro-fusion
| есть про-фьюжн
|
| Les rangs s'étiolent sur les marches
| Ряды вянут на ступеньках
|
| oùy'a les têtes de leurs idoles.
| где головы их идолов.
|
| La plage a étéprise,
| Пляж взят,
|
| Et la terreur s’est répandue au
| И ужас распространился на
|
| Sein des c? | Грудь с? |
| urs, Troyens dépéris,
| уры, иссохшие троянцы,
|
| La colère et la masse
| Гнев и масса
|
| de guerriers Spartiate ne cessait de grandir.
| количество спартанских воинов продолжало расти.
|
| Le vent de la libertésoufflait et dans la geôle du père.
| Ветер свободы дул и в отцовской тюрьме.
|
| «Entends-tu la complainte
| «Вы слышите плач
|
| Du vaillant qui mord la poussière,
| От доблестного, который кусает пыль,
|
| Qui meurt pour une cause noble,
| Кто умирает за благородное дело,
|
| Pauvre, loin de ses terres,
| Бедный, вдали от своих земель,
|
| Chute pour le bien le plus précieux
| Падение для самого дорогого добра
|
| De l’Homme,
| человека,
|
| De sombres récits décorent mon corps,
| Темные сказки украшают мое тело,
|
| J’ai la pore de mon corps de mon argile,
| У меня есть поры моего тела из моей глины,
|
| Avec des rêves plein les poches,
| С мечтами, полными карманов,
|
| Le chemin emprunté, en forçant bras,
| Пройденный путь, заставляя оружие,
|
| C’est bien trop souvent le front des proches,
| Слишком часто это лоб любимых,
|
| Les lanternes qu’on décroche,
| Фонари, которые мы сносим,
|
| Eclairent peu nos voix,
| Не просвети наши голоса,
|
| Alors tenez-vous prêts àl'affront des proches,
| Так что будьте готовы к оскорблениям близких,
|
| Drame dans la plaine,
| драма на равнине,
|
| Casques, armures noirs pour la peine,
| Шлемы, черные доспехи на горе,
|
| C’est ma mémoire,
| это моя память
|
| Faut-il vraiment voir pour la perdre?
| Вы действительно должны видеть, чтобы потерять его?
|
| Si d’aventure tu guerroyais sur ces pistes
| Если случайно ты сражался на этих трассах
|
| Le dernier flash de ta vie
| Последняя вспышка твоей жизни
|
| Serait d’Achille le guerrier triste.
| Ахиллес был бы грустным воином.
|
| Ô, Troyens, je vous en conjure,
| О троянцы, умоляю вас,
|
| Rendez-nous les mots,
| дай нам слова,
|
| Rendez-nous les songes,
| Верните нам мечты,
|
| Rendez-nous les jours les nuits,
| Верните нам дни ночи,
|
| Passés qu'àmain la main,
| Прошел только из рук в руки,
|
| Ecrits en majuscule,
| с большой буквы,
|
| Récitant àvoix haute
| декламировать вслух
|
| Tous les poèmes du crépuscule,
| Все сумеречные стихи,
|
| Mars coule dans nos veines,
| Марс бежит по нашим венам,
|
| Et rien ne pourra changer ça.
| И ничто не может этого изменить.
|
| La multitude de nos hoplites
| Множество наших гоплитов
|
| Recouvrent la plaine,
| Покрой равнину,
|
| Cette corse inouïe rend jaloux
| Эта невероятная Корсика заставляет вас завидовать
|
| Le Soleil lui-même,
| Само Солнце,
|
| Tant bien qu’un mouvement de pas
| А также пошаговое движение
|
| Jette l’ombre sur la Terre !
| Бросьте тень на Землю!
|
| Nous voici àl'orée,
| Вот мы и на краю,
|
| Du jour-gloire de mes frères,
| От дневной славы моих братьев,
|
| L’entêtement de Troie l’aura donc
| Так что троянское упрямство будет иметь его
|
| Menéàsa perte,
| Привела к его утрате,
|
| Pleurs dans mon sillage,
| Слезы на моем пути,
|
| Tous ravisseurs verbes,
| Все глаголы похитители,
|
| Leur maudit palais,
| Их проклятый дворец,
|
| Je le démolirai pierre par pierre,
| Я разорву его камень за камнем,
|
| Rimes après rimes,
| Рифма за рифмой,
|
| Lettres après lettres,
| Письмо за письмом,
|
| L’histoire de la musique retiendra,
| История музыки запомнит,
|
| Qu’on a marteléleurs noms sur les tablettes,
| Что мы выбили их имена на скрижалях,
|
| Et si un jour, leur descendance se relève,
| И если однажды их потомство воскреснет,
|
| Ils reverront nos trirèmes,
| Они снова увидят наши триеры,
|
| Je le jure par mon glaive ! | Клянусь своим мечом! |