Перевод текста песни Hotel Bilderberg - ahmad, Sako

Hotel Bilderberg - ahmad, Sako
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hotel Bilderberg , исполнителя -ahmad
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.12.2011
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Hotel Bilderberg (оригинал)Отель Бильдерберг (перевод)
Yeah, han, hey Да, хан, эй
Et c’est la peur du vide aïe И это страх пустоты
La grandeur du titre man Величие титулованного человека
Dis toi j’me suis mis le doigt dans l’oeil du tigre Скажи, что я засунул палец в глаз тигра
C’est l’heure du creampie пришло время кримпая
Suis je assimilable? Я ассимилируем?
J’suis tout seul oui, vous êtes plus de six milliards han Я совсем один да, тебя больше шести миллиардов хан
Voici l’Iliade ok un faux depart Вот Илиада ладно фальстарт
Miracle, tirade et un bouquet de sensimilia Чудо, тирада и букет сенсимилии
J’suis qu’un sindbad moi sans port d’attache cash Я просто синдбад, у меня нет наличной базы
J’ouvre les esprits comme, comme Aldo l’apache Я открываю умы, как Альдо Апач
En fat flow un adage en vase clos В жиру за поговорку в вакууме
J’dépeins l'époque comme un lascar de Lascaux Я изображаю время как ласкар Ласко
Et je lâche prise et j’prends du style И я отпускаю, и у меня появляется стиль
Un doigt pour votre honneur Палец в твою честь
Un vocoder sur votre chant du cygne Вокодер к твоей лебединой песне
Béni par la gold ils le sont par le tribunal Благословленные золотом, они благословлены судом
Car pour ne pas en oublier le code ils l’ont glissé dans le pénal Потому что чтобы не забыть код подсунули его в уголовную
Malgré les coups de fouets, on se lasse pas de rêver Несмотря на хлыст, мы никогда не устаем мечтать
C’est un luxe de l’faire alors on rêve de luxe et d’s'élever Это роскошь, поэтому мы мечтаем о роскоши и поднимаемся
Crise économique, panique dans les rangs d’l'état Экономический кризис, паника в рядах государства
La finance réclame l’assistance mon peuple lui offre la vendetta Финансы зовут на помощь, мои люди предлагают вендетту
Cri de terreur, Bilderberger Крик террора, Бильдербергер
Tu n’m’attendais pas mon rap et moi sommes le fruit des erreurs Ты не ждал от меня моего рэпа и я плод ошибок
Je tire à vue sous l’feu des projecteurs alors enfermez moi Я стреляю на месте в центре внимания, так что запри меня
Encensez moi, enterrez moi mais entendez moi Хвалите меня, похороните меня, но услышьте меня
J’te vois t’gratter la tête profite ça distraira tes couilles Я вижу, как ты чешешь голову, наслаждайся, это отвлечет твои яйца.
Tu captes rien à mon rap?Ты не слушаешь мой рэп?
Te casse, les experts analysent les douilles Сломай тебя, эксперты анализируют гильзы
Han, en général j’parle aux chiffres c’est ma logique Хан, я обычно говорю цифрами, это моя логика.
Un hamac sur mon arbre généalogique yo Гамак на моем генеалогическом дереве лет
C’est ça mon style bref, paye moi Это мой короткий стиль, заплати мне
J’ai le syndrome du sale role appelle moi Sam Rothstein У меня синдром грязной роли, зови меня Сэм Ротштейн.
Ex fan des sixties j’suis l’genre d’artiste hasbeen en Jordan 6 Бывший фанат шестидесятых, я такой художник, который был в Иордании 6
Et j’reste magique oui à chaque fois oui И я остаюсь волшебным да каждый раз да
Je lâche pas, j’vomis un peu d’sang et une orange de Jaffa Я не сдаюсь, меня рвет немного крови и апельсин Яффо
Marginal j’dunk sur l’arbitrage Маргинал замочу на арбитраж
Punk is not dead et le futur sera matinal hey Панк не умер, и будущее будет утром, эй
Qui controlera ce monde?Кто будет управлять этим миром?
Qui va le regretter? Кто об этом пожалеет?
Dans cette course contre la montre j’reste à l’heure d'été В этой гонке со временем я остаюсь на летнее время
Deux jours de pause, cinq de travail Два выходных, пять рабочих
Balade au champ de bataille Прогулка на поле боя
Les soldats sans cause errent dans la pagaille Солдаты без причины бродят в бардаке
Sous prozac dans la spirale ils tirent à vue На прозаке по спирали стреляют навскидку
Pour un plasma de grande taille ils s’allument puis hallucinent qu’leurs ptits Для большой плазмы они загораются, а затем галлюцинируют, что их маленькие
déraillent сойти с рельсов
C’est la lutte dès qu’j’pose un pied par terre Это бой, как только я ставлю одну ногу на землю
Donc j’aiguise ma plume et vise la lune, interstellaire drive by Поэтому я точу перо и стремлюсь к луне, межзвездному движению.
Invisible pour la masse y’a rien à faire Невидимым для масс делать нечего
Le temps passe à un train d’enfer et j’reste en guerre comme Wallace Время летит, а я остаюсь на войне, как Уоллес.
Debout du milieu du jour à celui d’la nuit Вверх от середины дня до середины ночи
Combien abandonnent au milieu de l’amour et de la vie? Сколько сдаются посреди любви и жизни?
Des rues prisées aux méprisées, le ton monte comme les dettes От улиц, ценимых до презираемых, тон поднимается, как долги
Car dans les jardins de l’Elysée les feuilles tombent pas les têtesПотому что в Елисейских садах листья не падают с голов
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: