Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bhala Hua Meri Matki, исполнителя - Anand Raj AnandПесня из альбома Viruddh, в жанре Болливуд
Дата выпуска: 08.08.2005
Лейбл звукозаписи: Times
Язык песни: Английский
Bhala Hua Meri Matki(оригинал) |
Bhala Hua Meri Matki Phoot Gayee |
Mein to Paneeyan Bharan se Chhoot Gayee |
Thank you O Lord! |
that this pitcher is broken. |
No more filling it up, No guards now and worries none |
Bura Jo Daikhan Mein Chala, |
Bura na Mileya KoeJo Dil Khoja Apna, |
to Mujh sa Bura na Koe |
When I went in search of faulty ones, |
I found none, |
When I looked into my own heart, |
None were faultier than me. |
Yeh to Ghar Hai Prem ka, |
Khala Ka Ghar Nae |
Sees Utaarey bhuen Dharey, |
Kat Baitthe Ghar Mahin |
Beware! |
This is the abode of Pure Love, |
Nothing to do with name and forms, |
Enter here humbled, devoid of pride, |
Only then you may take your seat here. |
Haman hai Ishq Mastana |
Haman ko Hosheyari kya |
Rahay Azaad Ya Jag Se |
Haman Duniya Se Yaari Kya |
I am bursting with love, |
Why do I need to be careful? |
Being free in the world, |
What of the worlds friendship do I need? |
Kehna Tha so Keh Diya |
Ab Kachhu Kaha Na Jaaye |
Aik Gaya so Ja Raha |
Darya Lehr Samae |
What had to be said has been said |
There is nothing left to say |
If one leaves, so he may |
The Wave too shall blend into the RIver |
Lali more lal ki, |
Jit Daikhan tit lal. |
Lali Daikhan main gayi, |
so Main bhi ho gayi lal |
I see the Divine light inside, |
outside, and everywhere. |
By looking constantly at the divine light of God |
even I have become godly. |
Hans hans kunt na paya |
Jin paya tin roye |
Haansi khaeley Peeya Mile |
to Kon Suhagan Hoe |
No one realizes his Beloved while enjoying worldly pleasures |
Those who realize God, did so by feeling pangs of separation |
If one were able to realize God while involved in enjoyment |
Then who will remain unfortunate? |
Ja Ko raaton Saayian |
Maar sake na koi. |
Baal na baanka kar sake |
Jo Jag Bairi hoe |
No one can ever slay a man |
under God’s protection. |
Nor a hair on his head be touched |
even if the world opposes him |
Prem na Baazi Upjey |
Prem Na Haath Bitae |
Raja Parja Jis Ruche, |
Sees Deyi Lae Jae |
Love is not grown in the field, |
and it is not sold in the market |
But a king or a pauper would |
Offer their head to acquire it. |
Sukhiya sab sansar hai, |
Khaye aur soye |
Dukhiya das kabir hai, Jaage aur roye |
The world is joyfull |
That eats, drinks and is in peace |
Fated but is poor Kabir (the seeker) |
Stays awake and weeps |
Jo Kachu Kiya so Tum Kiya |
Mein Kuch Kiya Nahi. |
Kahe Koi Jo Mein Kiya, |
Tum Hi Thae Mujh Mahi. |
What I achieved was due to you, Oh Lord |
For I did nothing on my own accord |
If one were to claim credit for ones deed |
It was all due to your guidance |
Tasawwuf at 5: 30 AM |
Бхала Хуа Мери Матки(перевод) |
Бхала Хуа Мери Матки Пхут Гайи |
Мейн то Паниян Бхаран се Чхут Гайи |
Спасибо, Господи! |
что этот кувшин разбит. |
Больше не нужно его заполнять, Теперь нет охранников и никто не беспокоится |
Бура Джо Дайхан Мейн Чала, |
Бура на Милея КоэДжо Дил Ходжа Апна, |
в Муджх са Бура на Кое |
Когда я отправился на поиски неисправных, |
Я не нашел ни одного, |
Когда я заглянул в собственное сердце, |
Никто не был более ошибочным, чем я. |
Yeh to Ghar Hai Prem ka, |
Хала Ка Гар Нае |
Видит Утаари бхуэн Дхари, |
Кэт Бейтте Гар Махин |
Остерегаться! |
Это обитель Чистой Любви, |
Ничего общего с именем и формами, |
Войди сюда смиренным, лишенным гордыни, |
Только тогда вы можете занять свое место здесь. |
Аман хай Ишк Мастана |
Хаман ко Хошеяри кья |
Рахай Азаад Я Джаг Се |
Хаман Дуния Се Яари Кья |
Я разрываюсь от любви, |
Почему мне нужно быть осторожным? |
Будучи свободным в мире, |
Что мне нужно от мировой дружбы? |
Кена Тха со Кех Дия |
Аб Кахху Каха На Джайе |
Айк Гая со Джа Раха |
Дарья Лер Самаэ |
То, что нужно было сказать, было сказано |
Больше нечего сказать |
Если человек уходит, значит, он может |
Волна тоже сольется с рекой |
Лали еще лал ки, |
Джит Дайхан сиська лал. |
Лали Дайхан главный гайы, |
так Майн бхи хо гайи лал |
Я вижу Божественный свет внутри, |
снаружи и везде. |
Постоянно глядя на божественный свет Бога |
даже я стал благочестивым. |
Ханс Ханс Кунт на Пайя |
Джин Пайя Тин Рой |
Ханси Хейли Пейя Майл |
Кон Сухаган Хоу |
Никто не реализует своего Возлюбленного, наслаждаясь мирскими удовольствиями |
Те, кто осознал Бога, сделали это, чувствуя муки разлуки |
Если бы кто-то смог осознать Бога, участвуя в наслаждении |
Тогда кто останется несчастным? |
Джа Ко Раатон Саайян |
Маар саке на кои. |
Баал на баанка кар саке |
Джо Джаг Байри мотыга |
Никто никогда не может убить человека |
под божьей защитой. |
И волос на голове его не коснется |
даже если мир противится ему |
Прем на Баази Упджей |
Прем На Хаат Битэ |
Раджа Паржа Джис Руче, |
Видит Дейи Лае Джэ |
Любовь не растет в поле, |
и не продается на рынке |
Но король или нищий |
Предложите свою голову, чтобы получить ее. |
Сухия саб сансар хай, |
Хай аур сое |
Духия дас кабир хай, Джааге аур ройе |
Мир радостный |
Который ест, пьет и спокоен |
Обреченный, но бедный Кабир (искатель) |
Не спит и плачет |
Джо Качу Кия со Тум Кия |
Мейн Куч Кия Нахи. |
Кахе Кои Джо Мейн Кия, |
Тум Хи Тхэ Муджх Махи. |
То, чего я достиг, произошло благодаря тебе, о Господи |
Ибо я ничего не делал по своей воле |
Если бы кто-то требовал похвалы за свой поступок |
Это все благодаря твоему руководству |
Тасаввуф в 5:30 утра |