Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bhala Hua Meri Matki , исполнителя - Anand Raj AnandПесня из альбома Viruddh, в жанре БолливудДата выпуска: 08.08.2005
Лейбл звукозаписи: Times
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bhala Hua Meri Matki , исполнителя - Anand Raj AnandПесня из альбома Viruddh, в жанре БолливудBhala Hua Meri Matki(оригинал) |
| Bhala Hua Meri Matki Phoot Gayee |
| Mein to Paneeyan Bharan se Chhoot Gayee |
| Thank you O Lord! |
| that this pitcher is broken. |
| No more filling it up, No guards now and worries none |
| Bura Jo Daikhan Mein Chala, |
| Bura na Mileya KoeJo Dil Khoja Apna, |
| to Mujh sa Bura na Koe |
| When I went in search of faulty ones, |
| I found none, |
| When I looked into my own heart, |
| None were faultier than me. |
| Yeh to Ghar Hai Prem ka, |
| Khala Ka Ghar Nae |
| Sees Utaarey bhuen Dharey, |
| Kat Baitthe Ghar Mahin |
| Beware! |
| This is the abode of Pure Love, |
| Nothing to do with name and forms, |
| Enter here humbled, devoid of pride, |
| Only then you may take your seat here. |
| Haman hai Ishq Mastana |
| Haman ko Hosheyari kya |
| Rahay Azaad Ya Jag Se |
| Haman Duniya Se Yaari Kya |
| I am bursting with love, |
| Why do I need to be careful? |
| Being free in the world, |
| What of the worlds friendship do I need? |
| Kehna Tha so Keh Diya |
| Ab Kachhu Kaha Na Jaaye |
| Aik Gaya so Ja Raha |
| Darya Lehr Samae |
| What had to be said has been said |
| There is nothing left to say |
| If one leaves, so he may |
| The Wave too shall blend into the RIver |
| Lali more lal ki, |
| Jit Daikhan tit lal. |
| Lali Daikhan main gayi, |
| so Main bhi ho gayi lal |
| I see the Divine light inside, |
| outside, and everywhere. |
| By looking constantly at the divine light of God |
| even I have become godly. |
| Hans hans kunt na paya |
| Jin paya tin roye |
| Haansi khaeley Peeya Mile |
| to Kon Suhagan Hoe |
| No one realizes his Beloved while enjoying worldly pleasures |
| Those who realize God, did so by feeling pangs of separation |
| If one were able to realize God while involved in enjoyment |
| Then who will remain unfortunate? |
| Ja Ko raaton Saayian |
| Maar sake na koi. |
| Baal na baanka kar sake |
| Jo Jag Bairi hoe |
| No one can ever slay a man |
| under God’s protection. |
| Nor a hair on his head be touched |
| even if the world opposes him |
| Prem na Baazi Upjey |
| Prem Na Haath Bitae |
| Raja Parja Jis Ruche, |
| Sees Deyi Lae Jae |
| Love is not grown in the field, |
| and it is not sold in the market |
| But a king or a pauper would |
| Offer their head to acquire it. |
| Sukhiya sab sansar hai, |
| Khaye aur soye |
| Dukhiya das kabir hai, Jaage aur roye |
| The world is joyfull |
| That eats, drinks and is in peace |
| Fated but is poor Kabir (the seeker) |
| Stays awake and weeps |
| Jo Kachu Kiya so Tum Kiya |
| Mein Kuch Kiya Nahi. |
| Kahe Koi Jo Mein Kiya, |
| Tum Hi Thae Mujh Mahi. |
| What I achieved was due to you, Oh Lord |
| For I did nothing on my own accord |
| If one were to claim credit for ones deed |
| It was all due to your guidance |
| Tasawwuf at 5: 30 AM |
Бхала Хуа Мери Матки(перевод) |
| Бхала Хуа Мери Матки Пхут Гайи |
| Мейн то Паниян Бхаран се Чхут Гайи |
| Спасибо, Господи! |
| что этот кувшин разбит. |
| Больше не нужно его заполнять, Теперь нет охранников и никто не беспокоится |
| Бура Джо Дайхан Мейн Чала, |
| Бура на Милея КоэДжо Дил Ходжа Апна, |
| в Муджх са Бура на Кое |
| Когда я отправился на поиски неисправных, |
| Я не нашел ни одного, |
| Когда я заглянул в собственное сердце, |
| Никто не был более ошибочным, чем я. |
| Yeh to Ghar Hai Prem ka, |
| Хала Ка Гар Нае |
| Видит Утаари бхуэн Дхари, |
| Кэт Бейтте Гар Махин |
| Остерегаться! |
| Это обитель Чистой Любви, |
| Ничего общего с именем и формами, |
| Войди сюда смиренным, лишенным гордыни, |
| Только тогда вы можете занять свое место здесь. |
| Аман хай Ишк Мастана |
| Хаман ко Хошеяри кья |
| Рахай Азаад Я Джаг Се |
| Хаман Дуния Се Яари Кья |
| Я разрываюсь от любви, |
| Почему мне нужно быть осторожным? |
| Будучи свободным в мире, |
| Что мне нужно от мировой дружбы? |
| Кена Тха со Кех Дия |
| Аб Кахху Каха На Джайе |
| Айк Гая со Джа Раха |
| Дарья Лер Самаэ |
| То, что нужно было сказать, было сказано |
| Больше нечего сказать |
| Если человек уходит, значит, он может |
| Волна тоже сольется с рекой |
| Лали еще лал ки, |
| Джит Дайхан сиська лал. |
| Лали Дайхан главный гайы, |
| так Майн бхи хо гайи лал |
| Я вижу Божественный свет внутри, |
| снаружи и везде. |
| Постоянно глядя на божественный свет Бога |
| даже я стал благочестивым. |
| Ханс Ханс Кунт на Пайя |
| Джин Пайя Тин Рой |
| Ханси Хейли Пейя Майл |
| Кон Сухаган Хоу |
| Никто не реализует своего Возлюбленного, наслаждаясь мирскими удовольствиями |
| Те, кто осознал Бога, сделали это, чувствуя муки разлуки |
| Если бы кто-то смог осознать Бога, участвуя в наслаждении |
| Тогда кто останется несчастным? |
| Джа Ко Раатон Саайян |
| Маар саке на кои. |
| Баал на баанка кар саке |
| Джо Джаг Байри мотыга |
| Никто никогда не может убить человека |
| под божьей защитой. |
| И волос на голове его не коснется |
| даже если мир противится ему |
| Прем на Баази Упджей |
| Прем На Хаат Битэ |
| Раджа Паржа Джис Руче, |
| Видит Дейи Лае Джэ |
| Любовь не растет в поле, |
| и не продается на рынке |
| Но король или нищий |
| Предложите свою голову, чтобы получить ее. |
| Сухия саб сансар хай, |
| Хай аур сое |
| Духия дас кабир хай, Джааге аур ройе |
| Мир радостный |
| Который ест, пьет и спокоен |
| Обреченный, но бедный Кабир (искатель) |
| Не спит и плачет |
| Джо Качу Кия со Тум Кия |
| Мейн Куч Кия Нахи. |
| Кахе Кои Джо Мейн Кия, |
| Тум Хи Тхэ Муджх Махи. |
| То, чего я достиг, произошло благодаря тебе, о Господи |
| Ибо я ничего не делал по своей воле |
| Если бы кто-то требовал похвалы за свой поступок |
| Это все благодаря твоему руководству |
| Тасаввуф в 5:30 утра |
| Название | Год |
|---|---|
| Ya Hayyu Ya Qayyum ft. Abida Parveen | 2020 |
| Saahib Mera Ek Hai ft. Anand Raj Anand, Abida Parveen | 2013 |
| Tere Ishq Nachaya | 1990 |
| Saahib Mera Ek Hai ft. Anand Raj Anand, Abida Parveen | 2013 |
| Chhaap Tilak | 2015 |
| Chhap Tilak Sab | 2015 |
| Jab Se Tune Mujhe | 1985 |
| Kal Chaudhwin Ki | 2013 |
| Saahib Mera Ek Hai ft. Abida Parveen, Ajay Atul | 2005 |
| Mujhe Bekhudi | 2016 |
| Ji Chahe | 2016 |
| Kal Chaudhwin Ki Raat | 2005 |
| Maula-E-Kull | 2016 |
| Jab Se Tune Mujhe Deewana | 2015 |
| Tere Ishq Nachya | 2005 |
| Chhaap Tilak Sab | 2013 |
| Jab Se Tu Ne Mujhe Deewana Bana | 2013 |
| Chaap Tilak Sab Cheeni | 2019 |
| Andar Hun Te Bahar Hun | 2004 |
| Horih Hoye Rahi Hai Ahmad Jiyo Ke | 2019 |