Перевод текста песни Horih Hoye Rahi Hai Ahmad Jiyo Ke - Abida Parveen

Horih Hoye Rahi Hai Ahmad Jiyo Ke - Abida Parveen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Horih Hoye Rahi Hai Ahmad Jiyo Ke , исполнителя -Abida Parveen
Песня из альбома: Abida Parveen
В жанре:Восточная музыка
Дата выпуска:04.02.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Eagle

Выберите на какой язык перевести:

Horih Hoye Rahi Hai Ahmad Jiyo Ke (оригинал)Хорих Хойе Рахи Хай Ахмад Джие Ке (перевод)
Ji chahe to sheesha ban ja, ji chahe paimana ban ja Джи чахе то шиша бан джа, джи чахе паймана бан джа
Sheesha paimana kya banna, mai ban ja maikhana ban ja Шиша паймана кья банна, май бан джа майхана бан джа
Translation Перевод
If you wish, become the glass, or the chalice. Если хочешь, стань стаканом или чашей.
But why become these when you can become the wine and the tavern. Но зачем становиться ими, когда можно стать вином и таверной.
Roman Script Римский сценарий
Mai ban kar, maikhana ban kar, masti ka afsana ban ja Май бан кар, майхана бан кар, масти ка афсана бан джа
Masti ka afsana bankar, hasti se begaana ban ja Масти ка афсана банкар, хасти се бегана бан джа
Translation Перевод
By becoming the wine and the tavern, become the tale of intoxication. Становясь вином и таверной, стань рассказом об опьянении.
By becoming the tale of intoxication, become a stranger to life (interpretation: Став рассказом об опьянении, стань чужим для жизни (интерпретация:
forget yourself, lose yourself in the lust of devotion). забудь себя, потеряй себя в похоти преданности).
Hindi хинди
Hasti se bagaana hona, masti ka afsana banna Хасти се багаана хона, масти ка афсана банна
Is hone se, is banne se, achha hai deewana ban ja Является ли хон се, банн се, ачха хай деевана бан джа
Translation Перевод
Becoming a tale, becoming a stranger to being: Стать сказкой, стать чужим бытия:
Better than these, however, is to become a madman (or someone madly in love Однако лучше всего стать сумасшедшим (или безумно влюбленным
(with God). (с Богом).
Roman Script Римский сценарий
Deewana ban jane se, deewana hona achha hai Deewana ban jane se, deewana hona achha hai
Deewana hone se achha, khak-e-dar e janaana ban ja Deewana отточит се ачха, khak-e-dar e джанаана бан джа
Translation Перевод
Better than becoming a madman is to be a madman! Лучше быть сумасшедшим, чем стать сумасшедшим!
Better than being a madman is to become dust at the door of a beloved. Лучше быть сумасшедшим, чем стать пылью у дверей любимого.
Roman Script Римский сценарий
Khak-e-dar-e-janaana kya hai, ahle dil ki annkh ka surma Khak-e-dar-e-janaana kya hai, ahle dil ki annkh ka surma
Shama ke dil ki thandak ban ja, noor e dil e parwana ban ja Шама ке дил ки тандак бан джа, нур э дил е парвана бан джа
Translation Перевод
What is dust, but kohl («surma») in the eyes of the people of the heart! Что пыль, как не коль («сурма») в глазах людей сердца!
Become the coolness that quiesces a candle, become the moth that illuminates Стань прохладой, которая гасит свечу, стань мотыльком, который освещает
the heart. сердце.
Roman Script Римский сценарий
Seekh Zaheen ke dil se jalna, kaahe ko har shamma par jalna Seekh Zaheen ke dil se jalna, kaahe ko har shamma par jalna
Apni aag mein khud jal jaye, tu aisa parwana ban ja Apni aag mein khud jal jaye, tu aisa parwana ban ja
Translation Перевод
Learn, Zaheen (the intelligent one) to burn from the heart.Научись, Захин (умная), гореть сердцем.
Why burn for every Зачем сжигать каждый
flame?пламя?
Instead, become the moth that burns in its own fire.Вместо этого станьте мотыльком, который горит в собственном огне.
In other words, Другими словами,
submit and realize that you are the fire (inner light) itself, just like a подчинитесь и осознайте, что вы и есть огонь (внутренний свет), точно так же, как
wave is part of the ocean.волна — это часть океана.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: