| Я поеду по шоссе и никогда не оглядываюсь назад
|
| Потому что ты просто воспоминание, которое я бы хотел, чтобы у меня никогда не было
|
| Когда стены закрываются, пора выбираться
|
| Неважно, что передо мной, я найду обходной путь
|
| Это больше не имеет значения
|
| Я поставил ногу на пол
|
| Как пуля из ружья
|
| Я родился, чтобы бежать
|
| Я вырвался из ада, вырвался из ада
|
| Я вырвался из ада, вырвался из ада
|
| Вырваться, вырваться, вырваться
|
| Вырваться из ада
|
| Вырваться, вырваться, вырваться
|
| Вырваться из ада
|
| Мне нечего терять, потому что мне нечего
|
| Пока я не доберусь туда, куда иду, я буду продолжать бежать
|
| Я могу сойти с ума, но у меня точно нет шрамов
|
| Потому что я сумасшедший ублюдок, и мне все равно
|
| Это больше не имеет значения
|
| Я поставил ногу на пол
|
| Как пуля из ружья
|
| Я родился, чтобы бежать
|
| Я вырвался из ада, вырвался из ада
|
| Я вырвался из ада, вырвался из ада
|
| Я вырвался из ада, вырвался из ада
|
| Я вырвался из ада, вырвался из ада
|
| Вырваться, вырваться, вырваться
|
| Вырваться из ада
|
| Вырваться, вырваться, вырваться
|
| Вырваться из ада
|
| Потому что я вырвался из ада, вырвался из ада
|
| Я вырвался из ада, вырвался из ада
|
| Вырваться из ада, вырваться из ада
|
| Я вырвался из ада, вырвался из ада
|
| Потому что я вырвался, вырвался из ада
|
| Вламываться'
|
| Вламываться'
|
| ИЗ
|
| ИЗ
|
| АД |