| I know we'll never grow old together
| Я знаю, что мы никогда не состаримся вместе
|
| 'Cause you'll never grow old to me
| Потому что ты никогда не состаришься для меня.
|
| You're the pink in my cheeks and I'm scared
| Ты розовый на моих щеках, и я боюсь
|
| 'Cause it means I'm a little bit soft
| Потому что это означает, что я немного мягкий
|
| So don't beat yourself up, Bonnie
| Так что не кори себя, Бонни.
|
| It wasn't just the sun I was hiding from
| Я прятался не только от солнца
|
| We were messed up kids who taught ourselves how to live
| Мы были испорченными детьми, которые научили себя жить
|
| So scared that I'm not good enough
| Так боюсь, что я недостаточно хорош
|
| I've always felt like a monster
| Я всегда чувствовал себя монстром
|
| Long before I was bit
| Задолго до того, как меня укусили
|
| Only seen as a monster
| Видно только как монстр
|
| Just say I'm used to it
| Просто скажи, что я к этому привык
|
| And I grew tough 'cause love had only hurt me back
| И я стал жестким, потому что любовь только причинила мне боль
|
| But loving you's a good problem to have
| Но любить тебя - хорошая проблема
|
| And I'm used to that
| И я к этому привык
|
| But I could get used to this
| Но я мог бы привыкнуть к этому
|
| For the record, I stole your sweater
| Для протокола, я украл твой свитер
|
| 'Cause I just wanted you close to me
| Потому что я просто хотел, чтобы ты был рядом со мной.
|
| I thought shaky knees only meant I was weak
| Я думал, что трясущиеся колени означают только то, что я слаб
|
| Just a little too soft
| Просто слишком мягкий
|
| So don't beat yourself up, Bonnie
| Так что не кори себя, Бонни.
|
| It wasn't just the sun I was hiding from
| Я прятался не только от солнца
|
| We were messed up kids who taught ourselves how to live
| Мы были испорченными детьми, которые научили себя жить
|
| So scared that I'm not good enough
| Так боюсь, что я недостаточно хорош
|
| I've always felt like a monster
| Я всегда чувствовал себя монстром
|
| Long before I was bit
| Задолго до того, как меня укусили
|
| Only seen as a monster
| Видно только как монстр
|
| Just say I'm used to it
| Просто скажи, что я к этому привык
|
| And I grew tough 'cause love had only hurt me back
| И я стал жестким, потому что любовь только причинила мне боль
|
| But loving you's a good problem to have
| Но любить тебя - хорошая проблема
|
| And I'm used to that
| И я к этому привык
|
| But I could get used to this
| Но я мог бы привыкнуть к этому
|
| Ooh, yeah I'm used to that
| О, да, я привык к этому
|
| But I could get used to this
| Но я мог бы привыкнуть к этому
|
| And we'll never grow old together
| И мы никогда не состаримся вместе
|
| 'Cause you'll never grow old to me
| Потому что ты никогда не состаришься для меня.
|
| You're the pink in my cheeks and I love
| Ты розовый на моих щеках, и я люблю
|
| That it means I'm a little bit soft
| Это означает, что я немного мягкий
|
| You're the pink in my cheeks and I love
| Ты розовый на моих щеках, и я люблю
|
| That it means I'm a little bit soft | Это означает, что я немного мягкий |