| Is this really my life?
| Это действительно моя жизнь?
|
| Is this how my story ends?
| Так заканчивается моя история?
|
| Bein' in this body
| Быть в этом теле
|
| Seems like a battle that I cannot win
| Похоже на битву, которую я не могу выиграть
|
| Maybe I should lay my head down slow
| Может быть, мне следует медленно опустить голову
|
| And sleep until it’s all ov-oh
| И спать, пока все не кончится
|
| Is this the end, of the hero boy named Finn?
| Это конец мальчика-героя по имени Финн?
|
| Heck, no! | Черт возьми нет! |
| Darn it, no!
| Черт возьми, нет!
|
| This isn’t how I go!
| Это не то, как я иду!
|
| I’m gonna kill it! | Я собираюсь убить его! |
| I’m gonna kick life’s butt
| Я собираюсь надрать задницу жизни
|
| And win it, to win it
| И выиграть его, выиграть его
|
| I’m gonna take life’s name
| Я собираюсь взять имя жизни
|
| And spit on it and kick it!
| И плюнь на него, и пни его!
|
| Life can just go eat it
| Жизнь может просто съесть ее
|
| 'Cause this is a man’s game!
| Потому что это мужская игра!
|
| I’m not gonna let you lie here
| Я не позволю тебе лежать здесь
|
| And waste away
| И чахнуть
|
| You better get up, Gork, or I’ll kick you up
| Тебе лучше встать, Горк, или я тебя пну.
|
| Today’s the day!
| Сегодня день!
|
| And I’m not gonna be cool!
| И я не собираюсь быть крутым!
|
| 'Cause I’m pipin' hot!
| Потому что я горячий!
|
| Get up, Trudy! | Вставай, Труди! |
| Get up, Kim!
| Вставай, Ким!
|
| I’m not gonna let you rot!
| Я не позволю тебе гнить!
|
| Ja-a-a-ke, stop tellin' me to enjoy being a foot and get out of that trash!
| Жа-а-а-ке, перестань говорить мне, чтобы я наслаждался своей ногой и убирался из этой дряни!
|
| Get up! | Вставать! |
| All of you make me sick!
| Меня тошнит от всех вас!
|
| I’ll fix you with my kicks!
| Я исправлю тебя своими пинками!
|
| Gonna reconstruct y’all’s self worth
| Собираюсь восстановить вашу самооценку
|
| Brick by emotional brick | Кирпич за эмоциональным кирпичиком |