| Nephew in the Wild (оригинал) | Племянник в дикой природе (перевод) |
|---|---|
| Alicia | Алисия |
| She married young | Она вышла замуж за молодого |
| The year she was widowed | Год, когда она овдовела |
| She had a son | У нее был сын |
| On Christmas | На Рождество |
| Or when you’d pass through | Или когда вы пройдете через |
| You’d bring Danzig records | Вы бы принесли пластинки Данцига |
| For your nephew | для твоего племянника |
| In hard times | В трудные времена |
| Kids grow up fast | Дети быстро растут |
| Please be there for him | Пожалуйста, будь рядом с ним |
| Your sister would ask | Твоя сестра спросила бы |
| He’s trouble | Он беда |
| Just like you were | Так же, как вы были |
| With girls & with teachers | С девочками и с учителями |
| Without a father | Без отца |
| Like you | Как ты |
| When you were a child | Когда ты был ребенком |
| A young nephew out in the wild | Молодой племянник в дикой природе |
| At sixteen | В шестнадцать |
| He dropped out of school | Он бросил школу |
| Took off with some jewelry | Снял с некоторыми украшениями |
| His dad’s coat & tools | Пальто и инструменты его отца |
| He called you | Он позвонил тебе |
| From the bus depot | От автобусного парка |
| With his girlfriend pregnant | С беременной девушкой |
| & nowhere to go | & некуда идти |
| You told him | Ты сказал ему |
| That he should go home | Что он должен идти домой |
| & said you were sorry | и сказал, что ты сожалеешь |
| & hung up the phone | & повесил трубку |
| Then no one | Тогда никто |
| Heard from him at all | Слышал от него вообще |
| When Alicia came crying | Когда Алисия пришла в слезах |
| You didn’t mention his call | Вы не упомянули его звонок |
| Like you | Как ты |
| When you were a child | Когда ты был ребенком |
| Your nephew’s out in the wild | Ваш племянник в дикой природе |
