Перевод текста песни La Fille au Prisunic - Adrienne Pauly

La Fille au Prisunic - Adrienne Pauly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Fille au Prisunic, исполнителя - Adrienne Pauly. Песня из альбома Adrienne Pauly, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.09.2006
Лейбл звукозаписи: label Remark, Warner Music France
Язык песни: Французский

La Fille au Prisunic

(оригинал)
C’est moi la fille au Prisunic
Je fais la caisse automatique
Mais tandis qu’j’encaisse tout ce blé
J’pense à mon vernis écaillé
J’pense à mes bas qui sont usés
Comme ma vie qu’est triste à pleurer
Mon truc c’etait contact humain
Dire des points d’vue, serrer des mains
C’est toujours la même musique
Sur mon piano à fric
Avec mes doigts mécaniques
J’enregistre, j’enregistre
En attendant, j’encaisse
C’est fou ce que j’encaisse
J’encaisse
Tout en rêvant, c’est passionnant
A la vue des autres qui passent devant
Mais des fois ça m’fait mal à l'œil
Toutes ces promos qui m’font de l'œil
Comme si c'était ça mon bonheur
Comme si ils me faisaient une fleur
Ma vie, si j’pouvais m’la payer
La caisse, je l’aurais forcée
Je l’aurais forcée, je l’aurais forcée
Ouais, ouais, ouais
Sous mon ciel en néons pourris
Ca me fout le tournis, le tournis
Toutes ces cartes qui s’agitent sous mon nez
Et moi, je les rattrape jamais
Tous ces trucs que j’ai pas choisis
Rendez-moi la monnaie, merci
Sous mon ciel en néons pourris
Ca me fout le tournis
En attendant, j’encaisse
C’est fou tout ce que j’encaisse
J’encaisse
Tout en rêvant, c’est passionnant
A une vie où je s’rais dedans
Un jour c’est sûr j’leur montrerai
La tête haute je me lèverai
Et sans dire un bye-bye, sans regrets
Je partirai, oh oui je partirai
Ma vie, je vais m’la payer
Un jour c’est sûr j’en finirai
Ouais j’en finirai, j’en finirai
Ouais, ouais, ouais
Dans une vraie belle caisse qui roule
Tout en bois blanc placez moi d’vant
Un jour c’est sûr, j’leur montrerai
Les pieds devant je partirai
Mais après la messe Prisunic
Dans ma caisse maboule
Direction j’encaisse pas
C’est passionnant et ce s’rait chic
De serrer la main aux vieilles biques
Dans ma vieille caisse je reviendrai
C’est passionnant, rendez-moi la monnaie
Devant ma caisse, fini d’payer
C’est moi l’fantôme de supermarché
C’est passionnant, c’est passionnant, c’est passionnant
Comment c’est passionnant
Comment c’est passionnant
Nan nan nan nan nan nan
Ouais…

Девушка в Присунике

(перевод)
Я девушка в Присунике
я занимаюсь самовывозом
Но пока я собираю всю эту пшеницу
Я думаю о своем сколотом лаке
Я думаю о своих изношенных чулках
Как моя жизнь грустно плакать
Моя вещь была человеческим контактом
Выражать точки зрения, обмениваться рукопожатиями.
Это всегда одна и та же музыка
На моем денежном пианино
Моими механическими пальцами
Я записываю, я записываю
А пока я обналичиваю
Это безумие, что я принимаю
я собираю
Во сне это интересно
Ввиду других, проходящих мимо
Но иногда у меня болит глаз
Все эти промо, которые бросаются в глаза
Как будто это было мое счастье
Как будто они делают мне одолжение
Моя жизнь, если бы я мог себе это позволить
Ящик, я бы заставил его
Я бы заставил ее, я бы заставил ее
да да да
Под моим гнилым неоновым небом
Это вызывает у меня головокружение, головокружение
Все эти карты крутятся у меня под носом
И я никогда не ловлю их
Все эти вещи, которые я не выбирал
Дайте мне сдачу, спасибо
Под моим гнилым неоновым небом
У меня кружится голова
А пока я обналичиваю
Это безумие, сколько я беру
я собираю
Во сне это интересно
К жизни, в которой я буду
Однажды я точно покажу им
Голова высоко поднята, я встану
И не прощаясь, не жалея
Я уйду, о да, я уйду
Моя жизнь, я заплачу за это
Однажды я точно закончу
Да, я закончу, я закончу
да да да
В настоящей красивой коробке, которая катится
Все в белом дереве поставило меня впереди
Однажды я точно покажу им
Ноги вперед, я пойду
Но после Присунской мессы
В моей сумасшедшей коробке
Направление я не наличными
Это интересно, и это было бы классно
Пожать руку старым козам
В мой старый ящик я вернусь
Это интересно, дай мне сдачу
Перед моей кассой, закончил платить
Я призрак супермаркета
Это интересно, это интересно, это интересно
Как здорово
Как здорово
Нах нах нах нах нах нах
Ага…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
En blue jeans et blouson d'cuir ft. Adrienne Pauly 2016
Marcia Baila ft. Adrienne Pauly 2009
Marcia Baïla ft. Adrienne Pauly 2009
Nazebroke 2006
C'est quand 2006
Pourquoi 2006
L'Amour avec un con 2006
J'veux un mec 2006
Vas-y viens 2006
Chut 2006
Dans mes bras 2006
L'Herbe tendre 2006
Méchant cafard 2006

Тексты песен исполнителя: Adrienne Pauly

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Steel for the Steel 2000
Welcome To The Jungle ft. Kanye West 2010
Очень 2019
Puisque vous partez en voyage 2021
You Have To Be There 2009
Another Side 1997
The Dark Embrace 2008
Wenn der Abend kommt 1995
Hasret Gülleri 2004