| Ce matin au réveil
| Этим утром после пробуждения
|
| Quand je me suis retournée
| Когда я обернулся
|
| Quelle fut pas ma surprise c’est sur toi que je suis tombé
| Каково же было мое удивление, что именно на тебя я упал
|
| Moi qui voulais pas sortir
| Я, который не хотел выходить
|
| Ya des jours comme ca
| Бывают такие дни
|
| Moi qui voulais juste dormir et maintenant t’es là
| Я, который просто хотел спать, и теперь ты здесь
|
| Chut ne dis rien
| Тише ничего не говори
|
| Reste encore mysterieux
| Все еще остаюсь загадочным
|
| Chut ne bouges pas
| Тише, не двигайся
|
| Je suis si bien dans tes yeux
| Я так хорошо выгляжу в твоих глазах
|
| Quelle heure et quel jour on est
| Который час и какой сегодня день
|
| J’oublie…toujours…
| Я всегда забываю…
|
| Est-ce l’hiver est-ce l'été je m’en rappel jamais
| Это зима, это лето, я никогда не помню
|
| Comment on c’est r’trouvé là
| Как мы его там нашли
|
| Laisse moi le deviner
| дай угадаю
|
| Pour une fois quej’t’attendais pas et maintenant ca y est
| На этот раз я не ждал тебя, и вот оно
|
| Chut ne dis rien
| Тише ничего не говори
|
| Dans tes yeux je vois l’jour
| В твоих глазах я вижу день
|
| Chut ne bouges pas
| Тише, не двигайся
|
| Reste encore mon amour
| Все еще остается моей любовью
|
| …petit solo…
| …немного соло…
|
| Je suis une femme dangereuse
| я опасная женщина
|
| Vraiment infréquantable
| Действительно неприступный
|
| Je sui une femme amoureuse
| я влюбленная женщина
|
| Vraiment incontrolable
| Действительно неуправляемый
|
| Chut ne dis rien
| Тише ничего не говори
|
| Reste encore dans mon lit
| Оставайся в моей постели снова
|
| Chut ne bouges pas
| Тише, не двигайся
|
| Tu t’appel chéri et dans tes bras je suis bien
| Тебя зовут дорогая, и в твоих объятиях я в порядке
|
| Oui ne dis rien
| Да ничего не говори
|
| Laisse moi me réveiller
| позволь мне проснуться
|
| Chut ne bouges pas
| Тише, не двигайся
|
| Laisse moi encore rever
| Позвольте мне снова мечтать
|
| Chuuut… | Тссс… |