Перевод текста песни Dans mes bras - Adrienne Pauly

Dans mes bras - Adrienne Pauly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dans mes bras , исполнителя -Adrienne Pauly
Песня из альбома: Adrienne Pauly
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.09.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:label Remark, Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Dans mes bras (оригинал)В моих объятиях (перевод)
Dans mes bras, pour t’emporter dans mes bras В моих руках, чтобы взять тебя на руки
Sans plus tarder mon coeur, fuyons comme des voleurs Без лишних слов, мое сердце, давай убежим, как воры
Et dans la carte postale, oublions tous tes drames И в открытке давай забудем все твои драмы
Les mains dans le sable, les pieds dans le bleu Руки в песке, ноги в синеве
J’en veux de ta flamme, dans mes yeux, dans mes yeux Я хочу твоего пламени в моих глазах, в моих глазах
Maintenant chéri, si tu m’aimes, si tu m’aimes Теперь, дорогая, если ты меня любишь, если ты меня любишь
Viens-y, viens-y, viens-y, viens-y Давай, давай, давай, давай
Dans mes bras, dans mes bras В моих руках, в моих руках
Ouhais je sais ça fait peur Да, я знаю, это страшно
Les yeux dans les yeux С глазу на глаз
Dans mes bras, ça fait peur В моих руках это страшно
Dans mes bras pour t’aimer dans mes bras В моих руках любить тебя в моих руках
Sans craintes et sans remords, laisse-le à moi ton cœur Без страха и без угрызений совести оставь мне свое сердце
Et si les autres femmes tu les hantes, moi tu m’auras vivante И если ты будешь преследовать других женщин, ты оставишь меня в живых
Car c’est bien trop facile de toujours s'échapper Потому что слишком легко всегда убегать
Ouhais je sais t’es sensible, ouhais je sais chéri mais Да, я знаю, что ты чувствителен, да, я знаю, дорогая, но
Maintenant qu’on est tous les deux, si tu l’oses, si tu l’oses Теперь, когда мы вместе, если ты посмеешь, если посмеешь
Montre-toi, montre-toi, montre-toi Покажи себя, покажи себя, покажи себя
Dans mes bras, dans mes bras В моих руках, в моих руках
Ouhais je sais ça fait peur Да, я знаю, это страшно
Les yeux dans les yeux С глазу на глаз
Dans tes bras ça fait peur В твоих руках страшно
Dans les bras de la mer dis-le moi В объятиях моря скажи мне
Si tu m’aimes et sans détours, vite avant que je me noie Если ты любишь меня и прямо, быстро, прежде чем я утону
Que tu m’aimes et pour toujours embrasse-moi mon amour Что ты любишь меня и навсегда целуешь меня, моя любовь
Perdue dans le bleu, du sable dans les yeux Потерянный в синеве, песок в твоих глазах
Non !Неа !
je sais pas nager, viens m' chercher, viens m' chercher Я не умею плавать, иди за мной, иди за мной
Puisqu’il faut bien s’en sortir nous deux Поскольку мы оба должны выбраться из этого
Maintenant si tu m’aimes un peu, sauve-moi Теперь, если ты немного любишь меня, спаси меня.
Dans tes bras, dans tes bras В твоих руках, в твоих руках
Ho ho oui ça fait peur Хо хо да это страшно
Les yeux dans les yeux С глазу на глаз
Dans tes bras, ça fait peur В твоих руках страшно
Dans tes bras ho embrase-moi В твоих объятиях меня поджег
Dans tes bras, c’est où déjà?В твоих руках, где это снова?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: