| L'Herbe tendre (оригинал) | Нежная трава (перевод) |
|---|---|
| D’avoir vécu le cul | Чтобы прожить задницу |
| Sur l’herbe tendre | На мягкой траве |
| Et d’avoir su m'étendre | И знать, как расширить себя |
| Quand j'étais amoureux | Когда я был влюблен |
| J’aurais vécu obscur | Я бы жил в темноте |
| Et sans esclandre | И без суеты |
| En gardant le cœur tendre | С нежным сердцем |
| Le long des jours heureux | В счастливые дни |
| Pour faire des vieux os | Чтобы сделать старые кости |
| Faut y aller mollo | Не принимайте близко к сердцу |
| Pas abuser de rien pour aller loin | Не злоупотребляйте ничем, чтобы уйти далеко |
| Pas se casser le cul | Не ломая свою задницу |
| Savoir se fendre | Знать, как разделить |
| De quelques baisers tendres | Несколько нежных поцелуев |
| Sous un coin de ciel bleu | Под пятном голубого неба |
| La la la la la la la la… | Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла… |
| De quelques baisers tendres | Несколько нежных поцелуев |
| Sous un coin de ciel bleu | Под пятном голубого неба |
