| There’s a place where trouble dwells
| Есть место, где обитает проблема
|
| Between El Monte and Hell
| Между Эль Монте и адом
|
| Lots of vamps — lots of tramps
| Много вампиров — много бродяг
|
| Below the Bible Belt
| Ниже библейского пояса
|
| We can laugh, joke, and play
| Мы можем смеяться, шутить и играть
|
| Dance the day and night away
| Танцуй день и ночь напролет
|
| Got a swamp beat you can’t deny
| Получил болотный бит, который вы не можете отрицать
|
| Tonight’s the night to let it fly
| Сегодня ночь, чтобы позволить ему летать
|
| Tic-Tac at the Alligator Tree
| Тик-Так у Аллигаторного Дерева
|
| I talk to spirits, I talk to trees
| Я разговариваю с духами, я разговариваю с деревьями
|
| I talk to Ritter, I talk to D
| Я разговариваю с Риттером, я разговариваю с Д.
|
| I talk to Lux, to Jeffrey Lee
| Я разговариваю с Люкс, с Джеффри Ли
|
| I’d talk to you but you don’t matter to me
| Я бы поговорил с тобой, но ты не имеешь значения для меня
|
| We can laugh, joke, and play
| Мы можем смеяться, шутить и играть
|
| Dance the day and night away
| Танцуй день и ночь напролет
|
| Got a swamp beat you can’t deny
| Получил болотный бит, который вы не можете отрицать
|
| Tonight’s the night to let it fly
| Сегодня ночь, чтобы позволить ему летать
|
| Tic-Tac at the Alligator Tree
| Тик-Так у Аллигаторного Дерева
|
| We’ll Tic-Tac at the Alligator Tree
| Мы поиграем в крестики-нолики у дерева аллигаторов
|
| We’ll Tic-Tac at the Alligator Tree
| Мы поиграем в крестики-нолики у дерева аллигаторов
|
| I wan’t excitement, I want more
| Я не хочу волнения, я хочу большего
|
| A reputation you can’t ignore
| Репутация, которую нельзя игнорировать
|
| To make a statement like never before
| Чтобы сделать заявление, как никогда раньше
|
| And Tic-Tac at the Alligator Tree
| И Тик-Так у Аллигаторного Дерева
|
| I wan’t excitement, I want more
| Я не хочу волнения, я хочу большего
|
| A reputation you can’t ignore
| Репутация, которую нельзя игнорировать
|
| To make a statement like never before
| Чтобы сделать заявление, как никогда раньше
|
| And Tic-Tac at the Alligator Tree | И Тик-Так у Аллигаторного Дерева |