| Flyboy and a Spiderbaby
| Флайбой и ребенок-паук
|
| Sitting on the edge of a web
| Сидя на краю сети
|
| Talking about Seven Deadly Spins
| Говоря о семи смертельных вращениях
|
| And the night ahead
| И ночь впереди
|
| You can spin, you can spin
| Вы можете вращаться, вы можете вращаться
|
| You can spin, you can spin
| Вы можете вращаться, вы можете вращаться
|
| Again and again and again and again
| Снова и снова и снова и снова
|
| You can spin and again
| Вы можете вращаться и снова
|
| Seven Deadly Spinners all went one day
| Семь смертоносных прядильщиков исчезли в один прекрасный день
|
| Working on the graveyard shift to wash their spins away
| Работа в смену кладбища, чтобы смыть их спины
|
| Got caught up in the chaos, caught up in the mesh
| Попался в хаос, попал в сеть
|
| Couldn’t wash the stains away from the party dress
| Не удалось отмыть пятна от вечернего платья
|
| You can spin, you can spin
| Вы можете вращаться, вы можете вращаться
|
| You can spin, you can spin
| Вы можете вращаться, вы можете вращаться
|
| Again and again and again and again
| Снова и снова и снова и снова
|
| You can spin and again
| Вы можете вращаться и снова
|
| You hot mess I can’t wash you out
| Ты горячий беспорядок, я не могу вымыть тебя
|
| Because some stains Don’t come clean | Потому что некоторые пятна не отстирываются |