Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sürükler Beni Kaderim , исполнителя - Adnan Şenses. Дата выпуска: 28.09.1987
Язык песни: Турецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sürükler Beni Kaderim , исполнителя - Adnan Şenses. Sürükler Beni Kaderim(оригинал) |
| Derya’da yelkensiz bir gemi gibi |
| Sürükler peşinden beni kaderim |
| Derya’da yelkensiz bir gemi gibi |
| Sürükler peşinden beni kaderim |
| Ümitsiz aşkımın matemi gibi |
| Ağlatır inletir beni kaderim |
| Ümitsiz aşkımın matemi gibi |
| Ağlatır inletir beni kaderim |
| Bir garip kul bulmuş gönlüne göre |
| Harcatır ömrümü göz göre göre |
| Bir garip kul bulmuş gönlüne göre |
| Harcatır ömrümü göz göre göre |
| Kalbimin önüne tel öre öre |
| Sürükler peşinden beni kadrim |
| Kalbimin önüne tel öre ör |
| Sürükler peşinden beni kaderim |
| Sürükler peşinden beni kaderim |
| Görmedim ömrümde ben böyle kader |
| Doldurur gönlüme her gün bin keder |
| Görmedim ömrümde ben böyle kader |
| Doldurur gönlüme her gün bin keder |
| Ne yorulmak bilir ne insaf eder |
| Yerden yere vurur benim kaderim |
| Ne yorulmak bilir ne insaf eder |
| Yerden yere vurur benim kaderim |
| Bir garip kul bulmuş gönlüne göre |
| Harcatır ömrümü göz göre göre |
| Bir garip kul bulmuş gönlüne göre |
| Harcatır ömrümü göz göre göre |
| Kalbimin önüne tel öre öre |
| Sürükler peşinden beni kaderim |
| Kalbimin önüne tel öre öre |
| Sürükler peşinden beni kaderim |
| Sürükler peşinden beni kaderim |
| (перевод) |
| Как беспарусный корабль в Дерье |
| Моя судьба тащится за мной |
| Как беспарусный корабль в Дерье |
| Моя судьба тащится за мной |
| Как траур моей безнадежной любви |
| Моя судьба заставляет меня плакать |
| Как траур моей безнадежной любви |
| Моя судьба заставляет меня плакать |
| По сердцу нашел странного слугу |
| Проводит мою жизнь в поле зрения |
| По сердцу нашел странного слугу |
| Проводит мою жизнь в поле зрения |
| Коса перед моим сердцем |
| Это тащит меня за тобой |
| Коса перед моим сердцем |
| Моя судьба тащится за мной |
| Моя судьба тащится за мной |
| Я никогда не видел такой судьбы в моей жизни |
| Это наполняет мое сердце тысячей печалей каждый день |
| Я никогда не видел такой судьбы в моей жизни |
| Это наполняет мое сердце тысячей печалей каждый день |
| Он не устал и не сострадателен |
| Моя судьба падает на землю |
| Он не устал и не сострадателен |
| Моя судьба падает на землю |
| По сердцу нашел странного слугу |
| Проводит мою жизнь в поле зрения |
| По сердцу нашел странного слугу |
| Проводит мою жизнь в поле зрения |
| Коса перед моим сердцем |
| Моя судьба тащится за мной |
| Коса перед моим сердцем |
| Моя судьба тащится за мной |
| Моя судьба тащится за мной |
| Название | Год |
|---|---|
| Sen Miydin | 2005 |
| Neden Saçların Beyazlamış Arkadaş | 2005 |
| Bir Zaman Ağlayıp | 1987 |
| İsyanım Senden | 1987 |
| Yalancı | 1987 |
| Usta | 2003 |
| Şüpheye Ne Gerek | 1987 |
| Kaybolan Yıllar | 2013 |
| Bulamadım | 1994 |
| Duman Oldum | 1994 |
| Eyvah Neye Yarar | 1986 |
| Yorgunum | 2005 |
| Ona Sevdiğimi Söyleyin | 1987 |
| Eski Dostlar | 2005 |
| Anlatamadım | 1986 |
| Bir Akşam Dönüşü | 1986 |
| İsyan Ederim | 1987 |
| Bebeğim Benim | 1987 |
| Vefasız | 1987 |
| Kullar Nerede | 1987 |