| Have a lucky charm and a usual crew
| Иметь талисман и обычную команду
|
| And a wild guitar 'cos it’s good for you
| И дикая гитара, потому что это хорошо для тебя.
|
| Get a pair of legs about three feet long
| Получите пару ног длиной около трех футов
|
| And a Dangerous Jane to lay kisses on
| И Опасная Джейн, чтобы целовать
|
| But be young dumb and full of it
| Но будь молодым, немым и полным этого.
|
| Young dumb and full of it full of it
| Молодой тупой и полный этого полный этого
|
| Keep your friends real close
| Держите своих друзей очень близко
|
| And keep your enemies closer
| И держи своих врагов ближе
|
| And be a real Hoss Carwright on the Ponderosa
| И будь настоящим Хоссом Каррайтом на Пондерозе
|
| Get a kingsize brain with the funk gone wrong
| Получите мозг королевского размера с фанком, который пошел не так
|
| And bite the hand that you feed upon
| И укуси руку, которой ты питаешься
|
| But be young dumb and full of it
| Но будь молодым, немым и полным этого.
|
| Young dumb and full of it full of it
| Молодой тупой и полный этого полный этого
|
| Show the squares some class with some bravado
| Покажите квадратам какой-то класс с некоторой бравадой
|
| And a whiff of the kicks that they’ll never know
| И дуновение ударов, которые они никогда не узнают
|
| Tell the party jerk if he shows again
| Скажи придурку, если он появится снова
|
| You’re gonna work on his head with a six foot chain
| Ты будешь работать на его голове шестифутовой цепью
|
| But be young dumb and full of it
| Но будь молодым, немым и полным этого.
|
| Shake up New York shakedown gypsy
| Встряхните нью-йоркскую вымогательскую цыганку
|
| The trouble with Mary and the truth about Frank
| Проблемы с Мэри и правда о Фрэнке
|
| They wanted the money but they wouldn’t rob banks
| Они хотели денег, но не стали грабить банки
|
| They wouldn’t just get down yelling for the hell of it
| Они бы не стали кричать, черт возьми,
|
| Should have been young dumb and full of it full of it | Должен был быть молодым немым и полным этого, полным этого. |