| I got up early and the sun was by my side
| Я встал рано, и солнце было рядом со мной
|
| I thought you was my friend
| Я думал, ты мой друг
|
| But all you did was lie
| Но все, что ты сделал, это ложь
|
| And now I carry this until the day I die
| И теперь я ношу это до самой смерти
|
| I keep on riding till the sun goes from the sky
| Я продолжаю кататься, пока солнце не исчезнет с неба
|
| Sometimes you get the bear and
| Иногда вы получаете медведя и
|
| Sometimes the bear gets you
| Иногда медведь тебя достает
|
| I know it’s the only fight you’ve got
| Я знаю, что это единственный бой, который у тебя есть
|
| Look what it’s done to you
| Посмотрите, что это сделало с вами
|
| I carry this .357 in my hand
| Я ношу этот .357 в руке
|
| Don’t ask me why
| Не спрашивайте меня, почему
|
| If you don’t want to understand
| Если вы не хотите понимать
|
| I keep on moving I keep driving through this land
| Я продолжаю двигаться, я продолжаю ехать по этой земле
|
| And by the moonlight will travel if I can
| И при лунном свете буду путешествовать, если смогу
|
| It’s gonna take nerve
| Это займет нервы
|
| It’s gonna take real nerve
| Это займет настоящий нерв
|
| It’s gonna take more than you ever ever ever
| Это займет больше, чем вы когда-либо когда-либо
|
| Thought it could
| Думал, что это может
|
| Very Long Ride it’s a Very Long Ride
| Очень долгая поездка это очень долгая поездка
|
| Very Long Ride it’s a
| Очень долгая поездка это
|
| Long Ride
| Долгая поездка
|
| I travel light cos I am the lone rider
| Я путешествую налегке, потому что я одинокий всадник
|
| I travrl light cos I am the outsider
| Я путешествую налегке, потому что я посторонний
|
| I travel light cos I’m a very good fighter
| Я путешествую налегке, потому что я очень хороший боец
|
| I travel light all through the day
| Я путешествую налегке в течение всего дня
|
| And through the night
| И всю ночь
|
| It’s gonna take more than reaction
| Это займет больше, чем реакция
|
| Much more than a brave attempt
| Гораздо больше, чем смелая попытка
|
| You’re gonna need skin like a Rhino
| Тебе понадобится кожа, как у носорога.
|
| To face such cold contempt
| Столкнуться с таким холодным презрением
|
| I drive in style I drive a '99 beamer
| Я вожу стильно, я вожу лучник 99 года
|
| And you just wait until the time that I see ya
| И ты просто подожди, пока я не увижу тебя
|
| You better look again before you look away
| Лучше посмотри еще раз, прежде чем отвести взгляд
|
| I will be driving by the Kings Highway
| Я буду ехать по Королевскому шоссе
|
| It’s gonna take nerve
| Это займет нервы
|
| It’s gonna take real nerve
| Это займет настоящий нерв
|
| It’s gonna take more than you ever ever ever
| Это займет больше, чем вы когда-либо когда-либо
|
| Thought it could
| Думал, что это может
|
| Very Long Ride it’s a Very Long Ride
| Очень долгая поездка это очень долгая поездка
|
| Very Long Ride it’s a
| Очень долгая поездка это
|
| Long Ride
| Долгая поездка
|
| Very very
| Очень-очень
|
| Demy-semy-quaverous
| Деми-семи-квавероус
|
| Very Long Ride
| Очень долгая поездка
|
| Very very
| Очень-очень
|
| Demy-semy-quaverous
| Деми-семи-квавероус
|
| Very Long Ride
| Очень долгая поездка
|
| I keep on moving now until I reach the end
| Я продолжаю двигаться, пока не достигну конца
|
| But I’m not moving cos I’m looking for revenge
| Но я не двигаюсь, потому что я ищу мести
|
| And I’m not moving cos a friend of mine crossed me
| И я не двигаюсь, потому что мой друг пересек меня
|
| I’ll just keep on until I get you the f**k off me
| Я просто буду продолжать, пока не вытащу тебя из себя
|
| It’s gonna take nerve
| Это займет нервы
|
| It’s gonna take real nerve
| Это займет настоящий нерв
|
| It’s gonna take more than you ever ever ever
| Это займет больше, чем вы когда-либо когда-либо
|
| Thought it could
| Думал, что это может
|
| Very Long Ride it’s a Very Long Ride
| Очень долгая поездка это очень долгая поездка
|
| Very Long Ride it’s a
| Очень долгая поездка это
|
| Long Ride | Долгая поездка |