| You know I always felt
| Вы знаете, я всегда чувствовал
|
| That no-one had been hit as hard as me
| Что никто не пострадал так сильно, как я
|
| Come on just like the great pretender
| Давай, как великий притворщик
|
| Oh, until I met Billy
| О, пока я не встретил Билли
|
| Man without love is a wrinkled man
| Человек без любви — морщинистый человек
|
| He was a fighter and a brave one
| Он был бойцом и смелым
|
| Oh so close to number one
| О, так близко к номеру один
|
| He made a move for Marciano
| Он сделал ход за Марчиано
|
| When he called this man a bum
| Когда он назвал этого человека бомжом
|
| Man without love is a wrinkled man
| Человек без любви — морщинистый человек
|
| I love that motion, emotion, emotion
| Мне нравится это движение, эмоция, эмоция
|
| I love that motion, emotion, emotion
| Мне нравится это движение, эмоция, эмоция
|
| You know we share a love of London
| Вы знаете, что мы разделяем любовь к Лондону
|
| All its streets, it’s good, it’s fun
| Все его улицы, это хорошо, это весело
|
| Like Peter Finch, the Hellfire Club
| Как Питер Финч, Клуб Адского Пламени
|
| And wild man Harris to name just one
| И дикий человек Харрис, чтобы назвать только одного
|
| Man without love is a wrinkled man
| Человек без любви — морщинистый человек
|
| And this here song is for you Billy
| И эта песня для тебя, Билли
|
| For your grace, respect and fire
| За вашу милость, уважение и огонь
|
| And if I drank I’d raise a glass real high
| И если бы я пил, я бы поднял стакан очень высоко
|
| Or maybe even higher
| Или, может быть, даже выше
|
| Man without love is a wrinkled man
| Человек без любви — морщинистый человек
|
| I love that motion, emotion, emotion
| Мне нравится это движение, эмоция, эмоция
|
| I love that motion, emotion, emotion
| Мне нравится это движение, эмоция, эмоция
|
| And in the back of that new Jag
| И в задней части этого нового Jag
|
| You slowly smiled as we passed through
| Ты медленно улыбался, когда мы проходили
|
| It gave us strength through plague and fire
| Это дало нам силу через чуму и огонь
|
| And it gave us men like you
| И это дало нам таких мужчин, как ты
|
| Man without love is a wrinkled man
| Человек без любви — морщинистый человек
|
| We really love Peter the painter
| Мы очень любим Петра-художника
|
| Sidney Street he met his end
| Сидни-стрит, он встретил свой конец
|
| We really hate that bastard Churchill
| Мы действительно ненавидим этого ублюдка Черчилля
|
| And his bully boys he sent
| И его мальчики-хулиганы, которых он послал
|
| Man without love, yeah, is a wrinkled man
| Человек без любви, да, морщинистый человек
|
| I love that motion, emotion, emotion
| Мне нравится это движение, эмоция, эмоция
|
| I love that motion, emotion, emotion | Мне нравится это движение, эмоция, эмоция |