| Just tell me how high you are
| Просто скажи мне, как высоко ты
|
| I don’t know, what are you giving me?
| Я не знаю, что ты мне даешь?
|
| Just tell- just tell everyone how high you are
| Просто скажи-просто скажи всем, какой ты высокий
|
| No, I can’t talk, I’m not telling anyone
| Нет, я не могу говорить, я никому не говорю
|
| I’m not telling anyone
| я никому не говорю
|
| Can you please-
| Можешь пожалуйста-
|
| Are you recording me?
| Ты записываешь меня?
|
| No I’m not, can you just-
| Нет, я не могу, ты можешь просто-
|
| You are lying
| Ты врешь
|
| Can you please tell them?
| Не могли бы вы рассказать им?
|
| I-I can’t describe it, I am so high
| Я-я не могу это описать, я так высоко
|
| That’s it, it’s like I’m tripping
| Вот и все, как будто я спотыкаюсь
|
| Yeah, Yeah
| Ага-ага
|
| Yeah, Yeah (Wolfpack)
| Да, да (волчья стая)
|
| Puerto Rican Air Force One’s at the wedding (Uh)
| Пуэрто-риканские Air Force One на свадьбе (э-э)
|
| I’m only speaking truth
| Я говорю только правду
|
| Uh, I might open up for Bruce (I might)
| Э-э, я мог бы открыться для Брюса (мог бы)
|
| My own horn I don’t really mean to toot
| Мой собственный рог, я действительно не хочу гудеть
|
| Sign big deals with yarmulkes on and suede gloves
| Подписывайте крупные сделки с ермолками и замшевыми перчатками
|
| It’s safe to say your boy done came up
| Можно с уверенностью сказать, что ваш мальчик пришел
|
| Too much lobster on the plane, the plane won’t stay up (Uh)
| Слишком много лобстеров в самолете, самолет не ложится спать (э-э)
|
| Bitch, I’m butt naked, laid up
| Сука, я голая, спряталась
|
| Yo, what the fuck?
| Эй, какого хрена?
|
| (Wolfpack)
| (Волчья стая)
|
| This dick’ll make an R&B chick write a song
| Этот член заставит R&B цыпочку написать песню
|
| About the rain when it falls and the pain that it causes (Uh, uh)
| О дожде, когда он падает, и о боли, которую он причиняет (э-э-э)
|
| And how she always wakin' up alone?
| И как она всегда просыпается одна?
|
| And now Bronson gotta call Tyrone (Gotta call Tyrone)
| И теперь Бронсон должен позвонить Тайрону (должен позвонить Тайрону)
|
| Fuck that, I’m tryna blow smoke towards the moon
| Черт возьми, я пытаюсь выпустить дым на луну
|
| Till my mind start racing like zoom
| Пока мой разум не начнет мчаться, как зум
|
| I’m hotter than when Bow Wow dropped in the summer
| Я горячее, чем когда Bow Wow упал летом
|
| Girls scream and I hop into the Hummer like
| Девочки кричат, и я прыгаю в Хаммер, как
|
| Uh, I’m a teenage heartthrob
| Я подростковый сердцеед
|
| You smoke little blunts like Kevin Hart’s arms (Uh)
| Ты куришь маленькие косяки, как руки Кевина Харта (э-э)
|
| My bloodline predate Aardvark and large shark (Uh)
| Моя родословная предшествовала трубкозубу и большой акуле (э-э)
|
| And cookin' flesh off of charred bark (Aaah!)
| И готовлю плоть из обугленной коры (Ааа!)
|
| (Wolfpack, wolfpack)
| (Волчья стая, волчья стая)
|
| I shot dope before I wrote this
| Я кололся до того, как написал это
|
| Sniffed coke and did aerobics by the ocean
| Нюхал кокс и занимался аэробикой у океана
|
| This is Blue Chips 7 not Usher (Uh)
| Это Blue Chips 7, а не Usher (э-э)
|
| Big muskets get squeezed like mustard
| Большие мушкеты сжимаются, как горчица
|
| And motherfuckers flee off in the Nissan (Uhh)
| И ублюдки убегают в Ниссане (Ухх)
|
| They say that life is like a see-saw
| Говорят, что жизнь похожа на качели
|
| I roll solo, why I got these extra seats for?
| Я катаюсь один, зачем мне эти дополнительные места?
|
| Hit eject, watch him free fall (Aaaaaah!)
| Нажми катапультироваться, смотри, как он свободно падает (Ааааааа!)
|
| Better use both fucking feet, dog!
| Лучше используй обе гребаные ноги, собака!
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Bam Bam, Blue Chips 7
| Бам Бам, Голубые фишки 7
|
| My Blue Heaven | Мои голубые небеса |