| Am I rapping or what?
| Я читаю рэп или что?
|
| I can’t hear the headphones yeah
| Я не слышу в наушниках, да
|
| Turn me up in the headphones
| Включи меня в наушниках
|
| Yeah, Yeah, Yeah, Ok, alright
| Да, да, да, хорошо, хорошо
|
| Jump tumble
| Перейти кувыркаться
|
| Front flips off the roof like a stunt double
| Фронт спрыгивает с крыши, как дублер
|
| My shorty doing kegels for her cunt muscle
| Моя коротышка делает упражнения Кегеля для мышц пизды
|
| Keep her shaped up
| Держите ее в форме
|
| The M3 all green fly like a strange duck
| Все зеленые M3 летают, как странная утка.
|
| My dad was right when he said I was a deranged fuck
| Мой папа был прав, когда сказал, что я сумасшедший ублюдок
|
| Now every meal is calamari and boudin blanc
| Теперь каждый прием пищи — это кальмары и буден-блан.
|
| Saddam Hussein guns
| Оружие Саддама Хусейна
|
| Held by nuns who do drugs while beige hard bottoms slide on the new rug
| Его держат монахини, употребляющие наркотики, пока бежевые твердые попки скользят по новому ковру.
|
| Pinky up
| Пинки вверх
|
| The joint thicker than Pinky’s butt
| Сустав толще, чем попка Пинки
|
| Just as stinky
| Такой же вонючий
|
| Nick Van Exel with the handle, Helsinki
| Ник Ван Эксель с ручкой, Хельсинки
|
| Eggs Rothko
| Яйца Ротко
|
| The handmade suit cloth hang out the sports coat
| Ткань костюма ручной работы висит на спортивном пальто.
|
| Twenty three and a half feet on the sports boat
| Двадцать три с половиной фута на спортивной лодке
|
| Brown vest made of suede on my torso
| Коричневый жилет из замши на торсе
|
| Close my eyes, inhale deep, sail free
| Закрой глаза, глубоко вдохни, плыви свободно
|
| Blind fury, hoppin' out the braille jeep
| Слепая ярость, выпрыгивая из джипа Брайля
|
| Serve me snails to eat
| Подайте мне улиток, чтобы поесть
|
| No ham and cheese
| Без ветчины и сыра
|
| I’m tanning
| я загораю
|
| The 540i, color salmon
| 540i, цвет лосось
|
| Smoke a cannon
| Выкурить пушку
|
| Push the seat back
| Отодвиньте сиденье назад
|
| Put your feet up
| Поднимите ноги
|
| Roll my weed up
| Сверните мою травку
|
| Why’s it feel like my life is moving fast, yo?
| Почему мне кажется, что моя жизнь движется быстро, а?
|
| Get your own, don’t worry about my cash flow
| Получите свой собственный, не беспокойтесь о моем денежном потоке
|
| I need a chick to hide the hammer in her asshole
| Мне нужна телка, чтобы спрятать молоток в жопу
|
| I need that first class dough (x2)
| Мне нужно это первоклассное тесто (x2)
|
| It’s me Big Body
| Это я Большое Тело
|
| Who the fuck else?
| Кто, черт возьми, еще?
|
| You gotta pardon my absence man
| Вы должны простить мое отсутствие человека
|
| I just came back off of vacay man
| Я только что вернулся из отпуска
|
| Just spent the whole fucking weekend up in Orchard Beach
| Только что провел все чертовы выходные в Орчард-Бич.
|
| Living the fucking life
| Жить гребаной жизнью
|
| I was out there Wildin
| Я был там, Уилдин
|
| Had your moms on the motherfucking boogie board
| Были ли ваши мамы на гребаной доске буги-вуги
|
| Doing all types of stunts
| Выполнение всех видов трюков
|
| But now I’m back though
| Но теперь я вернулся, хотя
|
| Ain’t shit changed
| Не дерьмо изменилось
|
| Just came back, check my motherfucking emails
| Только что вернулся, проверь мою гребаную электронную почту.
|
| Got more motherfucking deals on the table
| Получил больше гребаных сделок на столе
|
| Don’t even know what the fuck to do now
| Даже не знаю, что, черт возьми, делать сейчас
|
| Shit
| Дерьмо
|
| Oh my god
| О мой Бог
|
| You can still see me though
| Вы все еще можете видеть меня, хотя
|
| Out there on Fulton street at 3 in the morning
| Там на улице Фултон в 3 часа ночи
|
| Bench pressin' a fiend
| Скамья жимает дьявола
|
| Ain’t shit changed still loitering
| Разве дерьмо не изменилось, все еще слоняется
|
| Ok, Ok
| Ладно ладно
|
| I’m relyin' on Viacom to keep my lights and fire on
| Я полагаюсь на Viacom, чтобы поддерживать огонь и огонь
|
| Made a deal with Lucifer, said, «give me the universe» (Every Single Planet)
| Заключил сделку с Люцифером, сказал: «Дай мне вселенную» (Каждая планета)
|
| It hurts kind of like losing your first love
| Это больно, как потерять свою первую любовь
|
| I saw the bright lights and started doing the worst drugs
| Я увидел яркие огни и начал принимать самые ужасные наркотики
|
| Now, I’m backtracking and hash rappin' with Action
| Теперь я отступаю и читаю рэп с Action
|
| Throwing hand grenades at paddywagons in passing
| Бросание ручных гранат в проезжающие автозаки
|
| Old fashioned soul grabber snorting all the coke up
| Старомодный захватчик душ нюхает весь кокс.
|
| The type of shit to turn a World War into a Polka
| Тип дерьма, чтобы превратить мировую войну в польку
|
| Polo’d up, the double RL icon
| Polo, двойной значок RL
|
| Steppin' out the limo, tuxedos made of python
| Выхожу из лимузина, смокинги из питона
|
| Listening to Lionel Richie, fuckin with the lights on
| Слушаю Лайонела Ричи, трахаюсь с включенным светом.
|
| Rice on the table, have us going all night long (Again, and again, and again)
| Рис на столе, мы будем всю ночь (снова, и снова, и снова)
|
| Rooftops, sippin on some red wine
| Крыши, потягивая красное вино
|
| Start to realize I’ve been trippin, shit its just fine
| Начни понимать, что я был триппином, черт возьми, все в порядке
|
| So, I read a passage out the Bible as I take a bath
| Итак, я читаю отрывок из Библии, когда принимаю ванну
|
| Dry off, Hit the Colosseum on Jamaica Ave
| Обсохни, отправляйся в Колизей на Ямайка-авеню
|
| Bout to say fuck it and form a union
| Бут, чтобы сказать, черт возьми, и сформировать союз
|
| March up to city hall and protest pollution. | Маршируйте до мэрии и протестуйте против загрязнения. |
| (Yes!) | (Да!) |