| Anywhere I go, you know you’re goin' with me
| Куда бы я ни пошел, ты знаешь, что пойдешь со мной
|
| Bobby and Whitney without the sniffin'
| Бобби и Уитни без обнюхивания
|
| Dog your bitch look like Eddie Griffin
| Собака, твоя сука, похожа на Эдди Гриффина.
|
| I’m three wheelin', keep the Chevy tippin'
| Я на трех колесах, держи Шевроле напрокат
|
| Big bearded Buddha bangin' bitches in Bermuda
| Большой бородатый Будда трахает сучек на Бермудских островах
|
| Barry Bonds, barracuda, Chattanooga
| Барри Бондс, барракуда, Чаттануга
|
| Back alley shooter, black Balley booter
| Стрелок из переулка, черный ботинок Balley
|
| Catch me jumpin' out the plane like a black puma
| Поймай, как я выпрыгиваю из самолета, как черная пума.
|
| Stoned, pump Depeche Mode
| Под кайфом, качай Depeche Mode
|
| Man all I see is red snow
| Все, что я вижу, это красный снег
|
| Left my man with a headstone on Edgecombe
| Оставил своего человека с надгробием на Эджкомбе
|
| He was goin' for the glory and the end zone
| Он шел за славой и конечной зоной
|
| Just another sob story cause the pen’s cold
| Просто еще одна слезливая история, потому что ручка холодная
|
| Am I gonna sell my soul? | Я собираюсь продать свою душу? |
| That depends, ho
| Это зависит от того, хо
|
| Man the vehicle’s a rental, speak gentle
| Мужик, машина в аренде, говори нежно
|
| Mink sweatsuit
| Спортивный костюм из норки
|
| Stab your father while he’s pissin' in the men’s room
| Ударь своего отца, пока он писает в мужском туалете
|
| Only in America
| Только в Америке
|
| Just can’t seem to get you off of my mind
| Просто не могу выбросить тебя из головы
|
| Only in America
| Только в Америке
|
| All that seems we’re goin' nowhere
| Все, что кажется, мы никуда не идем
|
| Only in America
| Только в Америке
|
| And I just can’t seem to get you off my mind
| И я просто не могу выбросить тебя из головы
|
| The best things in life are free
| Все лучшее в жизни бесплано
|
| All that seems we’re goin' nowhere
| Все, что кажется, мы никуда не идем
|
| All that seems we’re goin' nowhere
| Все, что кажется, мы никуда не идем
|
| All that seems we’re goin' nowhere
| Все, что кажется, мы никуда не идем
|
| Goin' nowhere, nowhere
| Никуда, никуда
|
| NYC what the fuck is goin' on?
| Нью-Йорк, что, черт возьми, происходит?
|
| These mothafuckas won’t play my song
| Эти ублюдки не будут играть мою песню
|
| They sayin' that we soft, they sayin' that we fell off
| Они говорят, что мы мягкие, они говорят, что мы упали
|
| They sayin' that these other fuckers better than us, you gotta be kiddin'
| Они говорят, что эти другие ублюдки лучше нас, ты, должно быть, шутишь
|
| A bunch of pussies, when you piss, you gotta be sittin'
| Куча киски, когда ты писаешь, ты должен сидеть
|
| You tie your hair in a bun and shirt in a knot
| Ты завязываешь волосы в пучок и рубашку в узел
|
| You got the urge to suck the cock of Serge Ibaka
| У тебя появилось желание сосать член Сержа Ибаки
|
| Pictures of naked rappers hangin' in your locker
| Фотографии голых рэперов, висящих в вашем шкафчике
|
| You and your father never played catch, he taught you how to twerk
| Вы с отцом никогда не играли в мяч, он научил вас тверку
|
| Since I’ve been on the Earth I’ve been lightin' up
| С тех пор, как я был на Земле, я загорался
|
| And I’ve been all around the world twistin' dykes and purp
| И я был во всем мире, крутил дамбы и пурп
|
| Shit, light the earth | Дерьмо, освети землю |