| Up in the hospity, know my philosophy
| Наверху в гостеприимстве, узнай мою философию
|
| Smoked duck, power meetings at the Brasserie
| Копченая утка, силовые встречи в пивной
|
| Lose your posture, fuckin' with the doctor
| Потеряй свою осанку, трахайся с доктором
|
| Decker injector, livin' off the nectar
| Инжектор Decker, живущий за счет нектара
|
| The fruits of life I got the sweet tooth
| Плоды жизни, я сладкоежка
|
| Young Sweet Jones, champagne Caddy with the green roof
| Young Sweet Jones, шампанское Caddy с зеленой крышей
|
| Trunk slammed down, '85 Biarritz
| Багажник упал, 85 Биарриц
|
| Lungs are filled with earth, play the Garden like the Knicks
| Легкие наполнены землей, играй в Сад, как Никс
|
| My mind is on the fritz, tatted diamonds on the tits
| Мой разум на взводе, татуированные бриллианты на сиськах
|
| The John Cougar Mellancamp
| Джон Кугар Мелланкамп
|
| I spit the shit to get the fellas amped
| Я плюю дерьмо, чтобы усилить парней
|
| I got the voice to make the ladies moist
| У меня есть голос, чтобы сделать дам влажными
|
| And soon I’ll have this papi hoppin' out the hazy Royce
| И скоро я заставлю этого папу выпрыгнуть из туманного Ройса.
|
| Mix it up in a blender there’s no contender
| Смешайте это в блендере, нет соперника
|
| The drug stick I smoke is never slender
| Наркотик, который я курю, никогда не бывает тонким
|
| Like Jimi with the Fender hit the wah-wah pedal
| Как Джими с Fender, нажми на педаль вау-вау.
|
| But in the Beamer doin' donuts parkin' lot of the arena, Bronsolinio
| Но в Бимере, делающем пончики, на парковке много арены, Бронсолинио
|
| You see us shine, never a dull moment
| Вы видите, как мы сияем, никогда не бывает скучно
|
| Cause we some Dons like Hathaway, until we pass away
| Потому что мы, некоторые Доны, такие как Хэтэуэй, пока мы не уйдем
|
| Laid in the earth with my mink and my drink
| Положенный в землю с моей норкой и моим напитком
|
| Good smoke with some linen shorts, baby what you think? | Хороший дым с льняными шортами, детка, что ты думаешь? |
| Uhh
| эээ
|
| I’m in the 50's hot rod that my daddy made
| Я в хот-роде 50-х годов, который сделал мой папа
|
| I could see my reflection in the candy paint
| Я мог видеть свое отражение в конфетной краске
|
| My little pony runnin' off my Polo shirt
| Мой маленький пони сбегает с моей рубашки поло
|
| If I had all the money that I sold and work
| Если бы у меня были все деньги, которые я продал и работал
|
| I could buy a Dr. Dre beat and a house
| Я мог бы купить бит Dr. Dre и дом
|
| Couple diamond chains, make sure I’m standin' out
| Пара бриллиантовых цепей, убедитесь, что я стою
|
| Gucci man shirt, Slick Rick appetite
| Мужская рубашка Gucci, аппетит Slick Rick
|
| Platinum plus on the Hush, smooth Gladys Knight
| Платиновый плюс на Hush, гладкая Глэдис Найт
|
| On my Bun B shit, keep it extra trill
| На моем дерьме Bun B, держи его в дополнительных трелях
|
| Couple dollars in the stash for the extra bills
| Пара долларов в тайнике для дополнительных счетов
|
| I could understand why I ain’t made it yet
| Я мог понять, почему я еще не сделал этого
|
| Cause even though I’m nice, I wasn’t livin' correct
| Потому что, хотя я хороший, я жил неправильно
|
| And I’m livin' in debt, but I’ll live to progress
| И я живу в долг, но я буду жить, чтобы прогрессировать
|
| I’m trynna see my daughters ballin' in a private jet
| Я пытаюсь увидеть, как мои дочери балуются в частном самолете
|
| So whatever it takes, I’m soon to handle that
| Так что во что бы то ни стало, я скоро справлюсь с этим
|
| I’ll trade my soul, I just want to have my grandma back
| Я продам свою душу, я просто хочу вернуть свою бабушку
|
| I was born to lead, I was born to fly
| Я родился, чтобы вести, я родился, чтобы летать
|
| Yes sky high like a Houston Rocket look in my eye
| Да, небо высоко, как Хьюстон Рокет, посмотри мне в глаза
|
| In space like NASA, and I ain’t slowin' down
| В космосе, как НАСА, и я не замедляюсь
|
| I’m goin' faster fuck the system sayin' no to master
| Я собираюсь быстрее трахнуть систему, говорящую «нет» мастеру
|
| My liquid flow is plasma, I’m Terminator 2
| Мой поток жидкости - плазма, я Терминатор 2
|
| I terminate a crew of two to say I paid a due
| Я увольняю команду из двух человек, чтобы сказать, что заплатил долг
|
| Dummies I laid a few down, and I done shook a few clowns
| Манекены я положил несколько, и я встряхнул несколько клоунов
|
| Overthrew a couple rap crews and took a few crowns
| Сверг пару рэп-команд и взял несколько корон
|
| But it wasn’t for status, just had to show them suckers who’s the baddest
| Но это было не для статуса, просто нужно было показать этим лохам, кто круче
|
| That poison flow straight from the Black Addis
| Этот яд течет прямо из Черного Аддиса
|
| So holla back at us, cause we ain’t goin' nowhere
| Итак, окликните нас, потому что мы никуда не пойдем
|
| We go to war with no care so homie don’t you go there
| Мы идем на войну без забот, так что братан, не ходи туда
|
| II Trill and it ain’t just a name
| II Трель и это не просто имя
|
| Oh yeah we famous but we ain’t do this shit just for fame, guess again
| О да, мы знамениты, но мы делаем это дерьмо не только ради славы, угадай еще раз
|
| We trynna open up a new lane and new doors
| Мы пытаемся открыть новый переулок и новые двери
|
| And for that I’m willin' to fight a few wars, is you boys? | И за это я готов провести несколько войн, а вы, мальчики? |