| Here we are
| Мы здесь
|
| Just us
| Только мы
|
| I know you want from the first time you seen me in the movie
| Я знаю, что ты хочешь с первого раза, когда увидел меня в кино
|
| Hanging on the shoulder of a villain
| Висит на плече злодея
|
| She could flatten a village
| Она могла сравнять с землей деревню
|
| You know I’m usually chilling out with Bruce Willis
| Вы знаете, я обычно отдыхаю с Брюсом Уиллисом
|
| Somehow, you and my man met first
| Каким-то образом ты и мой мужчина встретились первыми
|
| I was still stealing the money outta my gram-gram's purse
| Я все еще воровал деньги из своего грамм-граммового кошелька
|
| But you were
| Но ты был
|
| Running the streets, letting the blam-blam work
| Бегать по улицам, позволяя бла-бламу работать
|
| Back then we smoked nickels of dirt
| Тогда мы курили никель грязи
|
| Nowadays it ain’t shit to drop a grip on dessert
| В настоящее время это не дерьмо, чтобы бросить хватку на десерт
|
| And you wanna tell the feds about some shit and it hurts
| И ты хочешь рассказать федералам о каком-то дерьме, и это больно
|
| Fuck it, so be it, you 'bout to know Jesus
| Черт возьми, пусть будет так, ты собираешься узнать Иисуса
|
| Turn this motherfucker back into a fetus
| Преврати этого ублюдка обратно в плод
|
| Phone’s tapped so speak Swedish when you call the crib
| Телефон прослушивается, так что говорите по-шведски, когда звоните в кроватку
|
| Rich forever motherfucker I was born to live
| Богатый навсегда ублюдок, я родился, чтобы жить
|
| Die happy, knowing that my family’s straight
| Умри счастливой, зная, что моя семья натуральная
|
| I hope they didn’t see the numbers on that Camry plate
| Надеюсь, они не видели номера на той Камри
|
| I been a grown man since I had a baby dick
| Я стал взрослым мужчиной с тех пор, как у меня появился член
|
| These motherfuckers ain’t saying shit
| Эти ублюдки ни хрена не говорят
|
| Close my eyes, spray the whip, hit your rib twice
| Закрой глаза, распыли хлыст, дважды ударь себя по ребру
|
| Now your kids gotta deal with this shit cause this is life
| Теперь ваши дети должны разобраться с этим дерьмом, потому что это жизнь
|
| Yeah, and I’m fucking here now
| Да, и я чертовски здесь сейчас
|
| It’s fucking Body
| Это гребаное тело
|
| What the fuck I’m doing?
| Какого хрена я делаю?
|
| Whole bunch a shit
| Целая куча дерьма
|
| I’m out here wilding
| Я здесь дикий
|
| Got a fucking 50-year-old Puerto Rican with me
| Со мной чертов 50-летний пуэрториканец
|
| He don’t even know my name
| Он даже не знает моего имени
|
| But he gon' stab something for me
| Но он собирается что-то ударить для меня
|
| He know what time it is
| Он знает, который час
|
| No watch on the wrist
| Нет часов на запястье
|
| Fuck outta here man
| Ебать отсюда человек
|
| Smack the shit outta you then slap your son’s father
| Выбей из себя дерьмо, а затем дай пощечину отцу своего сына
|
| Your whole family loves me more than you
| Вся твоя семья любит меня больше, чем тебя
|
| Salute me every time
| Приветствуйте меня каждый раз
|
| Every time I come to your fucking crib, it better be a plate wrapped up on the
| Каждый раз, когда я подхожу к твоей чертовой кроватке, пусть это будет тарелка, завернутая на
|
| stove motherfucker
| печка ублюдок
|
| Cause you know I’m coming to eat
| Потому что ты знаешь, что я иду есть
|
| Fuck that I don’t even want firsts, I want my seconds first
| Черт, я даже не хочу быть первым, я хочу, чтобы мои секунды были первыми
|
| That’s right, I eat right out the motherfucking pot
| Правильно, я ем прямо из гребаной кастрюли
|
| Fuck a spoon, I been eating hand to hand my whole life
| К черту ложку, я всю жизнь ел впроголодь
|
| I motivate myself motherfucker
| Я мотивирую себя, ублюдок
|
| Anytime I need to think about some shit man
| В любое время, когда мне нужно подумать о каком-то дерьме
|
| I just go back and close my motherfucking eyes man
| Я просто возвращаюсь и закрываю свои чертовы глаза, чувак.
|
| And go back to the sorrow
| И вернуться к печали
|
| Fuck outta here man
| Ебать отсюда человек
|
| My whole life is a fucking discography b
| Вся моя жизнь - это гребаная дискография б
|
| You stupid? | Ты глупый? |
| Quadruple platinum
| Четырехкратная платина
|
| Oops, what’s that? | Упс, что это? |
| Another one | Другой |