| Stop talking, stop talking to me
| Перестань говорить, перестань говорить со мной
|
| Stop talking, stop talking to me
| Перестань говорить, перестань говорить со мной
|
| Stop talking, stop talking to me
| Перестань говорить, перестань говорить со мной
|
| Stop talking, stop talking to me
| Перестань говорить, перестань говорить со мной
|
| I can read your book from back to forward
| Я могу прочитать вашу книгу от корки до корки
|
| All I really wanna do is live my life
| Все, что я действительно хочу сделать, это жить своей жизнью
|
| I don’t wanna have to deal with you by my side
| Я не хочу иметь дело с тобой на моей стороне
|
| Can you dream of a day when it’s said and done
| Можете ли вы мечтать о дне, когда это будет сказано и сделано
|
| They must be getting tired
| Они, должно быть, устают
|
| I can see them marching one by one
| Я вижу, как они маршируют один за другим
|
| Stop talking, stop talking to me
| Перестань говорить, перестань говорить со мной
|
| Stop talking, stop talking to me
| Перестань говорить, перестань говорить со мной
|
| Stop talking, stop talking to me
| Перестань говорить, перестань говорить со мной
|
| Stop talking, stop talking to me
| Перестань говорить, перестань говорить со мной
|
| Drag him up from the back of the class
| Перетащите его с конца класса
|
| No more excuses this time we won’t let him pass
| На этот раз больше никаких оправданий, мы не позволим ему пройти
|
| Call me up in the dead of night
| Позови меня глубокой ночью
|
| Take it upon myself to make things right this time
| Возьмите на себя ответственность на этот раз все исправить
|
| And I’ll shoot it down with my bow and arrow
| И я застрелю его из лука и стрел
|
| No more excuses this time I’ll bring it home son
| На этот раз больше никаких оправданий, я принесу это домой, сын
|
| Stop talking, stop talking to me
| Перестань говорить, перестань говорить со мной
|
| Stop talking, stop talking to me
| Перестань говорить, перестань говорить со мной
|
| Stop talking, stop talking to me
| Перестань говорить, перестань говорить со мной
|
| Stop talking, stop talking to me
| Перестань говорить, перестань говорить со мной
|
| Lately I’ve seen these things rarely ever go my way
| В последнее время я видел, как эти вещи редко когда-либо идут по моему пути
|
| I’d like to return the favor paint this picture gray (Leave things behind me)
| Я хотел бы отплатить за услугу, покрасить эту картину в серый цвет (оставить все позади)
|
| Lately I’ve seen these things rarely ever go my way
| В последнее время я видел, как эти вещи редко когда-либо идут по моему пути
|
| I’d like to return the favor paint this picture gray (Leave things behind me)
| Я хотел бы отплатить за услугу, покрасить эту картину в серый цвет (оставить все позади)
|
| I want to paint this picture gray
| Я хочу покрасить эту картину в серый цвет
|
| Wouldn’t you, wouldn’t you?
| Не так ли?
|
| I want to paint this picture gray
| Я хочу покрасить эту картину в серый цвет
|
| Wouldn’t you? | Не так ли? |