| Tell me I’m scared
| Скажи мне, что я боюсь
|
| Tell me you’re brave
| Скажи мне, что ты смелый
|
| Don’t care at all, 'cause I’m the one you’ll never save
| Мне все равно, потому что я тот, кого ты никогда не спасешь
|
| We’re building walls higher and higher
| Мы строим стены все выше и выше
|
| I sleep in ice, that’s how you know who we are
| Я сплю во льду, вот откуда ты знаешь, кто мы
|
| Dreamers… Dreamers…
| Мечтатели… Мечтатели…
|
| We’ve got the Dreamers Disease
| У нас болезнь мечтателей
|
| Dreamers… Dreamers…
| Мечтатели… Мечтатели…
|
| I wish you could see yourself
| Я хочу, чтобы ты мог увидеть себя
|
| You’re like a fucking disease
| Ты как чертова болезнь
|
| Lay there like that’s your problem
| Лежи, как будто это твоя проблема
|
| You need to get off your knees
| Вам нужно встать с колен
|
| All this time you think forgiveness
| Все это время ты думаешь о прощении
|
| That’s not a real thing
| Это не настоящая вещь
|
| Open up your eyes some time, that’s what I
| Открой глаза когда-нибудь, вот что я
|
| Think of your King
| Думай о своем короле
|
| Call us the weak
| Назовите нас слабыми
|
| Call us the strong
| Назовите нас сильными
|
| Call in the doctor
| Вызовите врача
|
| Just never say that we’re wrong
| Просто никогда не говори, что мы ошибаемся
|
| Go kill the noise
| Убей шум
|
| Go hug the bar
| Иди обними бар
|
| One finger high, you’ll always
| Один палец высотой, вы всегда будете
|
| Know that we are
| Знайте, что мы
|
| Dreamers… Dreamers…
| Мечтатели… Мечтатели…
|
| We’ve got the Dreamers Disease
| У нас болезнь мечтателей
|
| Dreamers… Dreamers…
| Мечтатели… Мечтатели…
|
| I wish you could see yourself
| Я хочу, чтобы ты мог увидеть себя
|
| You’re like a fucking disease
| Ты как чертова болезнь
|
| Lay there like that’s your problem
| Лежи, как будто это твоя проблема
|
| You need to get off your knees
| Вам нужно встать с колен
|
| All this time you think forgiveness
| Все это время ты думаешь о прощении
|
| That’s not a real thing
| Это не настоящая вещь
|
| Open up your eyes some time, that’s
| Открой глаза когда-нибудь, это
|
| What I think of your King
| Что я думаю о вашем короле
|
| We’ve got the Dreamers Disease
| У нас болезнь мечтателей
|
| Burn, burn it down
| Сжечь, сжечь его
|
| Burn it down with me | Сожги это со мной |