| I wake up and I look at my face-can't remember
| Я просыпаюсь и смотрю на свое лицо - не могу вспомнить
|
| I can’t remember where I’ve been last night
| Я не могу вспомнить, где я был прошлой ночью
|
| With whom I’ve, what I’ve done can’t remember what really happened
| С кем я был, что я сделал, не могу вспомнить, что было на самом деле
|
| Although I push my mind so hard
| Хотя я так сильно напрягаю свой разум
|
| And my thoughts trail off to the frozen garden in my heart
| И мои мысли уходят к замерзшему саду в моем сердце
|
| Strange eyes penetrate me
| Странные глаза проникают в меня
|
| Who am I to see the difference
| Кто я такой, чтобы видеть разницу
|
| I’ve been demolished, I’ve been crushed down
| Я был разрушен, я был раздавлен
|
| I stood up angry and I built a wall
| Я встал в гневе и построил стену
|
| No reason there for me to flee
| У меня нет причин бежать
|
| I don’t believe your attitude or anyone’s
| Я не верю ни вашему отношению, ни чьему-либо
|
| You make me a stranger to-to human contact
| Ты делаешь меня чужим для человеческого контакта
|
| Never say I run away
| Никогда не говори, что я убегаю
|
| I’m just a man who understands that
| Я просто человек, который это понимает
|
| That loosing a piece of reality
| Это потеря кусочка реальности
|
| Gains a piece of oneself
| Получает частичку себя
|
| Behind this wall I can stand alone
| За этой стеной я могу стоять один
|
| In the frozen garden of my heart
| В замерзшем саду моего сердца
|
| I see no truth not even lies
| Я не вижу ни правды, ни даже лжи
|
| There is only void just about everywhere
| Почти везде есть только пустота
|
| So I din’t care with whom I’ve been
| Так что мне все равно, с кем я был
|
| And what I’ve done-the only way to stand
| И то, что я сделал - единственный способ стоять
|
| And the wind is cold but at least is mine
| И ветер холодный, но хоть мой
|
| So I sleep in the Frozen Garden in my heart | Так что я сплю в ледяном саду в моем сердце |