| Deep in red I see unveiled things gather
| Глубоко в красном я вижу, как собираются раскрытые вещи
|
| The broken masks fall down
| Сломанные маски падают
|
| The blood withers the rose
| Кровь увядает розу
|
| The game just started
| Игра только началась
|
| Carnage severed my limbs
| Карнаж оторвал мне конечности
|
| Her lips destroyed my wings
| Ее губы разрушили мои крылья
|
| And I see mirrors in black
| И я вижу зеркала в черном
|
| So I throw the dice again
| Так что я снова бросаю кости
|
| Lost feeling of beauty or maybe positive act of wish
| Потерянное чувство красоты или, может быть, положительный акт желания
|
| The matters totally confused but the fate so provocative
| Все совершенно запутано, но судьба такая провокационная
|
| Lovelorn eyes, emptiness
| Влюбленные глаза, пустота
|
| Desire erased my dreams in paint
| Желание стерло мои мечты в красках
|
| My dreams in paint
| Мои мечты в краске
|
| The curse is what I feel, the inner fading away of love
| Проклятие - это то, что я чувствую, внутреннее угасание любви
|
| Curse of flesh, eternal domination facing to spirit
| Проклятие плоти, вечное господство перед духом
|
| Eternal, oh, eternal cries, merciless mental stress
| Вечный, о, вечный плач, беспощадный душевный стресс
|
| The passion for flesh strongly captures my thoughts
| Страсть к плоти сильно захватывает мои мысли
|
| Dark desire or sacred lust
| Темное желание или священная похоть
|
| Almost touching symmetry
| Почти трогательная симметрия
|
| Including love and hate balanced
| В том числе любовь и ненависть сбалансированы
|
| I’d like to betray my heart
| Я хотел бы предать свое сердце
|
| But symmetry keeps me away from it
| Но симметрия удерживает меня от этого
|
| Till fading away, away
| Пока не исчезнет, прочь
|
| Sleepless I wander in nights but deep within the lies
| Бессонный, я блуждаю по ночам, но глубоко внутри лжи
|
| Drifting into your gray thoughts, astray an seducible
| Погружаюсь в свои серые мысли, сбиваю с толку соблазнительную
|
| I cry, passion for flesh again
| Я плачу, страсть к плоти снова
|
| Her shadow charms me
| Ее тень очаровывает меня
|
| And hypnotized I walk
| И загипнотизированный я иду
|
| I see her figure in white
| Я вижу ее фигуру в белом
|
| Carnage severed my limbs
| Карнаж оторвал мне конечности
|
| Her lips destroyed my wings
| Ее губы разрушили мои крылья
|
| And I see mirrors in black
| И я вижу зеркала в черном
|
| So I throw the dice again
| Так что я снова бросаю кости
|
| Whoa
| Вау
|
| It’s our flesh that is the greater traitor
| Это наша плоть - больший предатель
|
| The betrayer who corrupts and weaken us
| Предатель, который развращает и ослабляет нас
|
| More than any other foe
| Больше, чем любой другой враг
|
| Passage to post-mortem deliverance
| Переход к посмертному избавлению
|
| I quench my thirst, you will be mine
| Я утоляю жажду, ты будешь моей
|
| Crawling on your skin, I pay
| Ползая по твоей коже, я плачу
|
| Your body with my tears
| Твое тело с моими слезами
|
| Carnage severed my limbs
| Карнаж оторвал мне конечности
|
| Her lips destroyed my wings
| Ее губы разрушили мои крылья
|
| And I see mirrors in black
| И я вижу зеркала в черном
|
| So I throw the dice again
| Так что я снова бросаю кости
|
| Lost feeling of beauty or maybe positive act of wish
| Потерянное чувство красоты или, может быть, положительный акт желания
|
| The matters totally confused but the fate so provocative
| Все совершенно запутано, но судьба такая провокационная
|
| Lovelorn eyes, emptiness
| Влюбленные глаза, пустота
|
| Desire erased my dreams in paint
| Желание стерло мои мечты в красках
|
| The curse is what I feel, the inner fading away of love
| Проклятие - это то, что я чувствую, внутреннее угасание любви
|
| Curse of flesh, eternal domination facing to spirit
| Проклятие плоти, вечное господство перед духом
|
| Eternal, oh, eternal cries, merciless mental stress
| Вечный, о, вечный плач, беспощадный душевный стресс
|
| The passion for flesh strongly captures my thoughts | Страсть к плоти сильно захватывает мои мысли |