| Immaculate adroitness into the art of dreaming
| Безупречная ловкость в искусстве сновидения
|
| Silver perseverance forged deep within the lunar caves
| Серебряная настойчивость, выкованная глубоко в лунных пещерах
|
| An ionized shade becomes enshrouded by light
| Ионизированный оттенок окутывается светом
|
| Blood risen sword and an athame drenched in poison
| Кровавый меч и атам, пропитанный ядом
|
| The gates to the other I reclaim with silence and might
| Ворота в другой я возвращаю с тишиной и силой
|
| A thousand tongues caress the walls of the chamber
| Тысячи языков ласкают стены камеры
|
| As the fire of Hemlock boils across my astral veins
| Когда огонь Болиголова кипит в моих астральных венах
|
| Fumigating chants in ancient undead primordial dialects
| Окуривающие песнопения на древних исконных диалектах нежити
|
| Reveal and grant my sacred and eternal name
| Открой и даруй мое священное и вечное имя
|
| The inner syllabus I lisper as I call
| Внутренняя программа, которую я шепчу, когда звоню
|
| Upon the gods of night
| О богах ночи
|
| I have become a rite of passage and thus
| Я стал обрядом перехода и таким образом
|
| The perpetual azoth I witness before my shattering form
| Вечный азот, который я наблюдаю перед своей разрушающейся формой
|
| The perpetual azoth I witness before my shattering form | Вечный азот, который я наблюдаю перед своей разрушающейся формой |